"Lonely West" Traductor traducir
19 Сентября
Театр-студия Постскриптум
Сельскохозяйственная ул., д. 24
Москва
El 19 de septiembre, en el escenario del Teatro Postscriptum, abriremos la temporada con la actuación “El Oeste Solitario”, nominada al premio “Estrella del Teatro”.
Género: drama.
Publicado por Martin McDonagh.
Director: Alexander Sudarev.
Diseñadora de producción: Marina Ivashkova.
Autor de la traducción: Valentin Khitrovo-Shmyrov.
Límite de edad 18+
Reparto: Tatiana Pravnichenko, Yuliana Zvereva, Denis Lazutin, Yuri Karaulkin, Sergey Kurzakov.
La obra "Lonely West" se convirtió en el trabajo debut del joven actor de teatro y cine Alexander Sudarev en el escenario del teatro dramático. Siendo aún estudiante en el Instituto de Teatro. B. Shchukin, Alexander tuvo la idea de interpretar la famosa obra de Martin McDonagh. En el otoño de 2019 apareció en el repertorio de nuestro teatro una de las actuaciones más duras y honestas. "Lonely West" atrajo la atención del teatro de Moscú y se convirtió en un competidor para el premio "Estrella del Teatro", después de haber pasado con éxito la etapa de selección de las mejores actuaciones para la lista larga.
Sobre la obraAcción anárquica basada en la obra de Martin McDonagh, dramaturgo británico-irlandés, ganador del Oscar, Globo de Oro, BAFTA. El mundo de Occidente, lleno de cinismo, sin cortes ni sentimientos. Orfandad en la sociedad, a pesar de la presencia de amigos, familiares y conocidos. Ping-pong de revelaciones y reproches, agravios de larga data que oscurecen los ojos, que pueden tener consecuencias fatales. Los residentes de la ciudad de Lingan se enfrentan a eventos horribles y se preguntan si el acto fue valiente o tonto.
El director desvela al público la pregunta principal de F. Dostoievski, "¿Soy una criatura temblorosa o tengo derecho?", Que se convierte en la clave en la vida de Coleman Connor. El prisma de la obra "The Lonely West" también aborda el tema de los hermanos Karamazov a su manera. ¿Tiene una persona derecho a deshacerse del destino de otra persona, a interrumpir su propia huida o la de otra persona? Cada uno de los héroes se enfrenta a esta decisión y cada uno de ellos tiene un momento en el que debe tomar una decisión.
Comentarios de los espectadores“La actuación es excelente, se trata de personas, de cómo una persona necesita a una persona (especialmente en las condiciones más hostiles y crueles) y de lo difícil, a veces imposible, de comprender el alma de otra persona, lo cual es muy trágico” (Zarina Makasheva).
“¡Un trabajo maravilloso y delicado, una actuación maravillosa y sólida! Muy profesional, comprensible, no vulgar ni aburrida. ¡No para niños! Se identificaron con los héroes, fue interesante ver la lucha de los familiares. En general, suspiraban, estaban tristes, hacían preguntas, todo es real, todo es real)) Una historia muy adulta que se ve en un soplo ”(Alexey).
“Esta es una historia oscura, no por diversión. Como, sin embargo, y toda la trilogía de este dramaturgo. Fuimos a esta función junto con un amigo, pero el deseo de visitar otras funciones en este teatro permaneció ”(María).