Michael Avila – Duel in the Kulikovo 900 Classic russian paintings
Michael Avila - Duel in the Kulikovo
Editar atribución
Descargar a tamaño completo: 2189×1300 px (1,3 Mb)
Volver al álbum: 900 Classic russian paintings
Avilov representó la batalla que tuvo lugar entre el bogatyr ruso y el guerrero tártaro. Con él comenzó la batalla en el campo de Kulikovo. Avilov pintó este lienzo cuando la defensa de Stalingrado estaba en marcha. El artista dijo que la composición de su cuadro es increíblemente sencilla. En el centro vemos dos caballos con sus riendas. Peresvet está sentado sobre ellos, a la izquierda, y Chelyubey, a la derecha. El artista retrata a los personajes principales de forma muy cercana.
Descripción del cuadro de Mijaíl Avilov "El duelo de Peresvet y Chelubey".
Avilov representó la batalla que tuvo lugar entre el bogatyr ruso y el guerrero tártaro. Con él comenzó la batalla en el campo de Kulikovo.
Avilov pintó este lienzo cuando la defensa de Stalingrado estaba en marcha. El artista dijo que la composición de su cuadro es increíblemente sencilla. En el centro vemos dos caballos con sus riendas. Peresvet está sentado sobre ellos, a la izquierda, y Chelyubey, a la derecha.
El artista retrata a los personajes principales de forma muy cercana. Ensombrecen completamente todo lo demás representado en este lienzo. Avilov exageró deliberadamente su gigantesca fuerza y su gigantesca estatura. Los ha llevado al sonido verdaderamente cargado de patetismo que es característico de la byliny.
El pintor eleva las figuras de los caballos gigantes representados por encima de la llanura. Parecen pirámides extrañas.
Los colores son más intensos precisamente en la representación de los dos protagonistas. Los ejércitos, que se ven a lo lejos, están pintados deliberadamente de forma muy tenue. Los caballos parecen realmente aterradores. Sus crines se agitan beligerantes y sus bocas son completamente risueñas.
El artista utiliza un juego de colores intrincados para captar los particulares estados de ánimo de los guerreros. A la izquierda, domina un tono gris. Habla de la máxima confianza y de la excelente resistencia de los soldados. Los guerreros esperan ansiosos el resultado de esta épica batalla. Pero al mismo tiempo se mantienen firmes, como una roca de granito. Al frente del ejército, Avilov pintó al propio Dmitry Donskoy en un caballo blanco.
Para representar el ejército de los tártaros-mongoles, el pintor elige colores abigarrados y brillantes. Esto indica que el enemigo está totalmente inseguro de su fuerza. Duda si saldrá victorioso o tendrá que rendirse a merced del vencedor.
El lienzo de Avilov está en su punto más expresivo. Todos esperan el desenlace. El artista transmite magistralmente la tensión.
Кому понравилось
Пожалуйста, подождите
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Necesitas iniciar sesión
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).



















Comentarios: 35 Ответы
картина красивая мне понравилось
Nice! Very nice.
¿Hermosa?... Ella es triste... mucho. ¿Cuántas generaciones han defendido nuestro estado? ¿Cuántas guerras hubo? ¿Cuánta sangre se derramó?.. Y ahora vayan y enciendan la televisión, y entenderán de lo que hablo... (si les queda algo de cordura).
Вечная Память Русь отстоявшим. Вечная Слава и поныне за неё Стоящим.
Pero en realidad es muy hermoso que se haya derramado tanta sangre, ¡quizás esto pueda quedar registrado al menos en estas pinturas! Y además, ¿por qué una pintura no puede ser a la vez hermosa y triste?
Это ведь очень известная картина. Помнится, в младших классах в хрестоматиях встречаласью
замечательное творение!
мне понравилось
Una excelente selección de pinturas en la galería. Ningún país del mundo tiene obras tan poderosas en energía y tan hermosas en expresión. Nos sentimos orgullosos de ser rusos.
La pintura es simplemente una obra maestra de la pintura rusa... Ahora ya no existen artistas rusos como estos... Solo nos queda admirar las obras del pasado...
класс!!!
¿Qué maravillosa sería nuestra vida si cada persona hiciera todo lo posible en su pequeño rincón del mundo? -- A. P. Chekhov. Rusia, Rúsiya, cuídate a ti misma, protégeme. Mira, otra vez han llegado a tus bosques y valles desde todas partes: tártaros y mongoles de otras épocas -- N. M. Rubtsov. Judíos, judíos, solo hay judíos por todas partes -- V. S. Vysotsky. Y ni una sola piedra se levantará contra nosotros para protegerse del alza de sus manos ardientes. A. S. Yesenin.
Благодаря таким картинам Куликовская битва не будет забыта!
Слава русским воинам!
Картина замечательная только александр пересвет был иноком у святого сергия радонежского ибыл одет в монашескую одежду.
Класс!!!
Борьба за отечество продолжается.
Супер!!!
Прошли столетия, изменились лишь средства методы противоборства... Но, победит умнейший и сильнейший!
прекрасная картина я люблю картины этого художника
мне очень нравится Авилов!!!
картина класс
Красиво, но не точно исторически представлена, так как Пересвет был без кольчуги только в монашеском облачении.
Пересвет no era monje. Dado que a un monje no se le permite portar armas. Además, los nombres de Пересвет y su hermano Ослябля no son nombres cristianos, sino apellidos... Por lo tanto, no podría llevar hábito religioso.
Hablar de que Peresvet (un nombre guerrero pagano, lo cual es absurdo para un monje cristiano) fuera un monje en el momento de la Batalla de Kulikovo solo puede hacerlo alguien completamente ajeno a los detalles de la vida militar. Por ejemplo, alguien que no conoce que desarrollar una habilidad en combate requiere práctica constante, por diversas razones. Es como si dejaran a un aspirante al título de campeón en levantamiento de pesas sin entrenamiento durante varios años y luego lo sacaran justo antes de los Juegos Olímpicos para competir.
Yo también pensaba que Peresvet era un monje, pero después de visitar el campo de Kulikovo cambié mi opinión. Allí, en una de las muchas piedras conmemorativas, está escrito memoria eterna al príncipe Peresvet y a la compañía de Bryansk.
No lo escribí textualmente, pero la idea es clara. Lo que sí sé con certeza es que dice memoria eterna al príncipe Peresvet. Él era mi paisano.
Y lo que me decepcionó es que no hay cuadros de esa batalla en el museo, ni ningún cuadro sobre ese tema en absoluto...
Пересвет был монахом из Кевско – печерской лавры посланым на битву.
это какого века картина? пожалуйста ответьте очень надо!!!! ПЛИИИИЗ!!!
La eterna lucha entre Europa y Asia en el alma rusa. Como resultado, ni lo uno ni lo otro (ambos perecieron). Quizás compre este cuadro y lo cuelgue en la pared. Y luego, yo mismo me colgaré al lado...)
какие цари там срожались???
класс
КЛАСС )))
СУПЕР:)
Нормальная картина
картина класс
очень красивая картина
No se puede comentar Por qué?
En el lienzo se observa una escena de combate ecuestre, dominada por dos figuras centrales que se enfrentan en un duelo. Ambos jinetes cabalgan caballos poderosos y en pleno movimiento; sus lanzas están entrelazadas, sugiriendo el clímax del choque. El jinete a la izquierda viste armadura oscura, casi negra, con un casco que oculta gran parte de su rostro, lo que le confiere una imagen austera y amenazante. Su caballo es igualmente oscuro, reforzando esta impresión de severidad.
El jinete de la derecha contrasta fuertemente con el anterior. Su armadura es rica en detalles dorados y colores vivos, incluyendo un manto rojo que ondea al viento. El casco presenta ornamentación elaborada y su rostro, aunque parcialmente visible, parece expresar determinación. Su caballo también exhibe una coloración más clara y brillante.
El fondo de la pintura está ocupado por una multitud de soldados, representados en menor escala y con menos detalle. Se perciben formaciones militares a ambos lados del campo de batalla, lo que indica un enfrentamiento mayor que el duelo individual representado en primer plano. El paisaje es un prado extenso cubierto de hierba alta y flores silvestres, bajo un cielo nublado que sugiere una atmósfera tensa y premonitoria.
La composición se centra en la energía dinámica del choque entre los dos jinetes, enfatizada por las líneas diagonales formadas por sus lanzas y el movimiento de sus caballos. La diferencia en la vestimenta y apariencia de los combatientes podría interpretarse como una representación simbólica de fuerzas opuestas o antagonistas. El contraste entre la oscuridad y la luz sugiere un conflicto entre el bien y el mal, o quizás entre diferentes culturas o ideologías.
La presencia del ejército en segundo plano indica que este duelo no es solo un enfrentamiento personal, sino que tiene implicaciones más amplias para el destino de las fuerzas involucradas. La escena evoca una sensación de heroísmo, valentía y la brutalidad inherente a la guerra. El tratamiento realista de los caballos y la armadura sugiere un interés por la precisión histórica o al menos por la verosimilitud en la representación del combate medieval.