"Desnudo" de David Sedaris Traductor traducir
«Desnudo» (1997) es una colección de ensayos personales escritos por David Sedaris. Estos ensayos trazan la juventud de Sedaris en un orden más o menos cronológico, comenzando con la infancia y terminando en la edad adulta. Estos ensayos describen en gran medida eventos formativos a lo largo de la vida del autor, como experiencias cercanas a la muerte y luchas con enfermedades mentales, pero también comparten anécdotas más triviales, como sus recuerdos del comportamiento excéntrico de su abuela y la propensión de su padre a mentir. Estos ensayos vagamente conectados se unen para completar una metanarrativa construida en torno a la capacidad de Sedaris para comprenderse a sí mismo y a otras personas. Este libro comienza con una nota del autor que dice: «Los hechos descritos en estas historias son reales. Aparte de los miembros de la familia, los personajes tienen nombres ficticios y señas de identidad». Para ser breve,
«Desnudo» es el tercer libro de ensayos de David Sedaris tras «Barrel Fever: Stories and Essays» (1994) y «Holiday Fever» (1997). Varios de estos ensayos fueron leídos en «This American Life» antes de la publicación de la colección. En 1998, «Naked» ganó el premio Randy Shilts de no ficción gay. Capítulo 14, «COG»., se adaptó a un largometraje en 2013. Según el sitio web del autor, sus libros se publican en más de 25 idiomas y se han vendido más de 10 millones de copias. Advertencia de contenido: este libro contiene una discusión sobre enfermedades mentales graves, abuso infantil, abuso de ancianos, abuso de pacientes psiquiátricos, racismo, sexismo, capacitismo, discurso contra los homosexuales, antisemitismo, lenguaje explícito (que incluye lenguaje racista, sexista, capacitista y anti-queer). epítetos), agresión sexual, discusión sobre pornografía, discusión sobre sexo/sexualidad y tabúes sexuales (p. ej., incesto, zoofilia). «Chipped Beef» comienza con un relato ficticio de la infancia de Sedaris, en el que él y su familia son aristócratas ricos y amados. Termina con una mirada a su vida real de clase media y su relación temprana con su madre, Sharon. «A Plague of Tics» se refiere a las luchas del joven David con los tics y las compulsiones. Su familia y maestros son constantemente inútiles e incluso exacerban el problema. David finalmente aprende a sofocar sus compulsiones en la universidad, donde comienza a automedicarse con cigarrillos. «¡Saca tus Ya-Ya!» se trata de la abuela paterna de David, a quien él y sus hermanos se referían como Ya Ya. Ella es una inmigrante griega excéntrica y dominante que se muda a la casa de los Sedaris. Ella y Sharon chocan, por lo que la familia traslada a Ya Ya a una serie de hogares de ancianos. Ella muere cuando David está en la universidad. «Next of Kin» es una breve anécdota sobre «Next of Kin», una novela erótica que David descubre cuando tiene 13 años. Él y sus hermanas la estudian detenidamente y, debido a su contenido incestuoso, comienzan a sospechar que sus padres se aprovecharán. sobre ellos sexualmente. David luego se deshace del libro. «Cyclops» trata sobre la miríada de cuentos de advertencia que su padre Louis les cuenta a sus hijos. Estas historias aterrorizaron a David cuando era niño y exacerbaron su ansiedad. Como adulto, se entera de que su padre se los inventó todos. En «The Women’s Open», la hermana mayor de David, Lisa, tiene su primer período mientras ve un torneo de golf con David y su padre. «True Detective» trata sobre el amor de Lisa y Sharon por la ficción detectivesca y los misterios. David relaciona esto con una serie de «crímenes» traviesos cometidos en su hogar. Mientras buscaba al culpable, David observa a su madre ponerse una peluca para entretenerse mientras se pinta las uñas de los pies. «Dix Hill» trata sobre el trabajo voluntario de David en un sanatorio estatal local. Habla de las condiciones abominables en la sala psiquiátrica, así como de la historia de psicosis y tratamiento de choque de su abuelo materno. «I Like Guys» se ocupa de las experiencias de la infancia de David con la integración racial en la década de 1960 y las actitudes anti-gay, tanto externas como internas, con las que lidia como un adolescente gay encerrado. Tiene su primera experiencia sexual con otro chico en un campamento de verano en Grecia. El niño intenta sacar a David a los otros campistas. «The Drama Bug» se refiere a la obsesión adolescente de David por el teatro y Shakespeare. Después de ver a un actor visitante actuar para su clase, David y su amiga Lois se inscriben para interpretar pequeños papeles en una función local de «Hamlet». Los compañeros de reparto de David lo ignoran por completo, a pesar de sus esfuerzos. «Dinah, the Christmas Whore» relata la creciente desilusión de David con la temporada navideña. Cuatro días antes de Navidad, Lisa ayuda a su amiga del trabajo, una trabajadora sexual anciana llamada Dinah, a salir de una mala situación. David está orgulloso de la bondad de su familia hacia Dinah. «El planeta de los simios» detalla las experiencias del joven David con el autostop. Comienza haciendo autostop en paseos cortos y se divierte contando mentiras sobre sí mismo a los extraños. Más tarde, comienza a hacer autostop a campo traviesa y se encuentra montando con gente peligrosa. «The Incomplete Quad» trata sobre la amistad de David con Peg, una niña tetrapléjica con una enfermedad nerviosa degenerativa. Como compañero de dormitorio de la universidad, David se ocupa de las necesidades básicas de Peg, ya que ella no puede cuidar de sí misma. Pasa gran parte de este capítulo comentando las pruebas que enfrenta y las dificultades asociadas con el cuidado de ella. "DIENTE". describe las experiencias de David con el trabajo manual en Oregón. Comienza como recolector de manzanas y luego trabaja en una planta procesadora. Después de evitar la agresión sexual de uno de sus compañeros de trabajo en la planta, comienza a trabajar para un cristiano fanático que se hace llamar COG (hijo de Dios). «Algo para todos» se centra en la búsqueda de trabajo de David recién salido de la universidad. Toma un trabajo de restauración de carpintería para una lesbiana lituana antisemita llamada Uta. Trabaja junto a un hombre negro llamado Dupont, que altera radicalmente su comportamiento en función de con quién interactúa. «Ashes» entrelaza la historia de la boda de Lisa y el diagnóstico de cáncer de pulmón de Sharon. David y sus hermanos luchan con el conocimiento de que su madre se está muriendo. El capítulo lleva el nombre del deseo de Sharon de ser incinerada y su propensión a fumar en cadena. «Naked» detalla las vacaciones de una semana de David en un parque nudista. Aunque inicialmente se siente incómodo y ansioso, se siente más cómodo con la desnudez pública al final de su estadía.
- 毕加索的作品“Naked,Green Leaves and Bust”在佳士得的拍卖会上以1.065亿美元的价格出售
- Leopold Museum conducts special excursions for naked people
- Akt - der Höhepunkt der Perfektion oder Vulgarität?
- En las pinturas del holandés van Ostade, los campesinos desnudos fueron pintados sobre
- Exposición de la serie "Desnudo: Desnudo, Desnudo, Nudo, Nu, Desnudo (finales del siglo XX - principios del siglo XXI)"
- Ausstellung aus der Serie "Nude: Nude, Nude, Nudo, Nu, Desnudo (Ende XX - Anfang XXI Jahrhundert)"
- The Manchester Gallery removed a picture of naked nymphs to “provoke a discussion”
- «Me Talk Pretty One Day» by David Sedaris
No se puede comentar Por qué?