Gustave Dore – Not all the gold that is beneath the moon might purchase rest for one
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
No se puede comentar Por qué?
El suelo sobre el cual se desplazan parece irregular y pedregoso, contribuyendo a la atmósfera de dificultad y desasosiego. El tratamiento del sombreado, logrado mediante un trazo fino y repetitivo, acentúa el volumen de los cuerpos y las rocas, pero también genera una neblina que difumina el fondo y concentra la atención en la acción principal: el arduo trabajo.
La ausencia de color intensifica la impresión de crudeza y desolación. La paleta monocromática, restringida a tonos grises, refuerza la idea de un ciclo implacable, una condena sin fin. Las figuras no parecen interactuar entre sí; cada una está absorta en su propia lucha individual, sugiriendo una soledad existencial profunda.
El subtexto que emana de esta representación es el del trabajo forzado, la carga insoportable y la búsqueda infructuosa de alivio. La frase acompañante – No todo el oro que hay bajo la luna podría comprar descanso para uno – parece aludir a la futilidad de las ambiciones materiales frente a la inevitabilidad del sufrimiento humano. El tesoro, aunque abundante, no puede redimir ni liberar a estos individuos de su destino.
La imagen evoca una reflexión sobre la condición humana, marcada por el esfuerzo, la frustración y la imposibilidad de escapar de un ciclo de trabajo y privación. Más allá de la representación literal del trabajo físico, se sugiere una metáfora sobre las cargas emocionales, psicológicas o incluso espirituales que pesan sobre los individuos, impidiéndoles alcanzar la paz interior. La postura encorvada y el rostro inexpresivo de las figuras sugieren una resignación amarga ante su situación.