Soviet Posters – The more they scold and beat the kids, it's better to buy a book for them (Pomansky N.)
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
No se puede comentar Por qué?
La mujer, vestida con un atuendo sencillo pero colorido, se presenta como una suerte de mediadora entre los niños y el conocimiento contenido en las publicaciones que sostiene. Su expresión es severa, casi acusatoria, lo cual contrasta con la actitud expectante y curiosa de los menores. Estos últimos están representados con rostros serios, algunos inclinándose hacia adelante para observar mejor los libros, otros mostrando una mezcla de timidez e interés.
El uso del color es significativo. Predominan tonos cálidos en la figura femenina y en los libros, que sugieren calidez, esperanza y el potencial transformador de la lectura. El fondo azul oscuro crea un contraste visual que resalta las figuras principales y acentúa la importancia del mensaje transmitido.
Los títulos de los libros visibles –“Yerin” y “Doutcha”– aportan una dimensión cultural e ideológica a la obra, sugiriendo una promoción de la literatura rusa y posiblemente de valores educativos específicos de la época. La tipografía utilizada para el lema principal, Mejor comprar un libro que regañar y pegar, es robusta y llamativa, reforzando su impacto visual y comunicativo.
Subyace en esta pintura una crítica implícita a métodos disciplinarios tradicionales basados en el castigo físico. El mensaje central no solo promueve la lectura como alternativa positiva, sino que también cuestiona la validez de las prácticas educativas autoritarias. La obra parece abogar por un enfoque más comprensivo y estimulante para la educación infantil, donde el acceso al conocimiento se presenta como una herramienta liberadora y enriquecedora. Se intuye una intención propagandística, propia del contexto soviético de 1928, que busca fomentar la alfabetización y promover los valores culturales oficiales a través de un lenguaje visual accesible y directo.