Sawrey Gilpin – Gulliver Addressing the Houyhnhnms
Ubicación: Yale Center for British Art, Paul Mellon Collection, New Haven.
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
No se puede comentar Por qué?
Los equinos ocupan el centro del interés visual. Uno de ellos, de pelaje oscuro, se muestra más recatado, mientras que el otro, de color blanco plateado, adopta una postura dinámica, casi desafiante, con la cabeza alzada y el cuerpo en movimiento. Esta diferencia en las actitudes de los animales podría simbolizar distintas reacciones ante la presencia humana o representar diferentes facetas de la naturaleza misma.
El paisaje que sirve de telón de fondo es igualmente significativo. Se extiende un terreno montañoso bajo un cielo dramático, con nubes oscuras y una luz tenue que crea una atmósfera melancólica e inquietante. La paleta de colores predominantes –grises, marrones y azules– refuerza esta sensación de pesadez y misterio. La presencia de rocas prominentes y la vegetación dispersa sugieren un entorno agreste y poco hospitalario.
Más allá de una simple representación de figuras humanas y animales en un paisaje, la obra parece aludir a temas más profundos relacionados con la comunicación, el entendimiento mutuo y la relación entre la humanidad y la naturaleza. La postura del hombre, su gesto extendido, sugiere un intento fallido o frustrado de conexión. Los caballos, por su parte, parecen indiferentes o incluso hostiles a este acercamiento. El paisaje sombrío podría interpretarse como una metáfora de la incomprensión o el aislamiento que experimenta el individuo en su búsqueda de significado y pertenencia. La disparidad entre la figura humana y los equinos, así como la atmósfera general de la escena, invitan a la reflexión sobre las barreras que nos separan de los demás y del mundo que nos rodea. Se intuye una crítica implícita a la arrogancia humana o a la dificultad inherente en comprender lo diferente.