Chinese artists of the Middle Ages (唐寅 - 梅花图) – Tang Yin
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
No se puede comentar Por qué?
La paleta cromática es deliberadamente restringida: predominan los tonos ocres y marrones del papel, acentuados por el verde oscuro de las hojas y el blanco puro de las flores. Esta economía de color contribuye a una atmósfera serena y contemplativa. La disposición vertical enfatiza la conexión entre lo terrenal (el tronco) y lo celestial (las flores que parecen extenderse hacia un espacio indefinido).
A la derecha, se aprecia una caligrafía elegante, aparentemente un poema o inscripción. Las líneas son dinámicas y expresivas, integrándose visualmente con el ramaje floral. La presencia de sellos al pie refuerza la autenticidad de la obra y aporta información sobre su procedencia o autoría.
Más allá de la representación botánica, esta pintura parece sugerir una reflexión sobre la transitoriedad de la belleza y la fragilidad de la existencia. El cerezo en flor es un símbolo recurrente en el arte oriental, asociado con la primavera, la renovación y también con la conciencia de la fugacidad del tiempo. La soledad del árbol, aislado sobre el fondo neutro, podría interpretarse como una metáfora de la condición humana: una búsqueda individual de significado en medio de la inmensidad del universo. El poema inscrito probablemente profundiza en estas ideas, ofreciendo una interpretación más explícita de la escena representada. En conjunto, la obra invita a la meditación y a la contemplación silenciosa.