Chinese artists of the Middle Ages (王武 - 春柳桃花图) – Wang Wu
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
No se puede comentar Por qué?
Las flores de durazno, representadas en tonalidades cálidas de rojo anaranjado, se distribuyen por toda la superficie, concentrándose más hacia la parte inferior derecha. Su disposición no es simétrica; parecen brotar espontáneamente del fondo, creando una sensación de vitalidad y abundancia. La técnica utilizada para las flores es más detallada que la empleada en los sauces, lo que les otorga mayor protagonismo visual.
El fondo se presenta como un espacio vacío, delimitado por el borde del abanico, pero insinuado a través de sutiles variaciones tonales en el papel. Esta ausencia de profundidad contribuye a una sensación de bidimensionalidad característica del arte tradicional chino.
En la parte superior derecha, se aprecia una caligrafía que, aunque indescifrable para un observador no familiarizado con los caracteres chinos, añade una capa de significado y contexto cultural. Es probable que se trate de una inscripción poética o una firma del artista, elementos comunes en este tipo de obras.
Subtextualmente, la pintura evoca temas recurrentes en el arte chino: la belleza efímera de la naturaleza, la importancia de la contemplación y la conexión con los ciclos estacionales. La yuxtaposición de los sauces, símbolos de melancolía y elegancia, con las flores de durazno, que representan la prosperidad y la alegría, podría sugerir una reflexión sobre la dualidad de la existencia. El formato del abanico, un objeto íntimo y portátil, refuerza la idea de una experiencia personal y contemplativa de la naturaleza. La obra invita a la quietud y al disfrute de los pequeños detalles que definen el paso del tiempo.