Ivan Kramskoy – Christ in the wilderness
Ubicación: The State Tretyakov Gallery, Moscow (Государственная Третьяковская галерея).
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Comentarios: 2 Ответы
КАРТИНЫ КРАМСКОГО
В пустыне бремя велико,
Велик и пост Христа – пространный,
Чтоб против силы окаянной
Сказал своё на сто веков.
А вот у гроба мать. Её
Сознанье горя сжали клещи.
А жить – и долго ей ещё -
Бесчувственною, хуже вещи…
О ХИЛИАСТИЧНОСТИ СОЗНАНЬЯ
Куда ты бежишь?
Служебная суета, смазанная мазью несправедливости – как ты её понимаешь (всякое утеснение тебя мнится несправедливостью; всякое – без попытки разобраться в его сути), надоевшие семейные дрязги; и ранние сумерки, в которых рождается тоска по свету, и надо в магазин за продуктами, и денег нет на новый компьютер сынишке, и телевизор бомбардирует сознание ядрами негативной информации и обстреливает шрапнелью глупости, и бессонница, а подниматься в рань несусветную, ибо служба, служба…
Так куда ты бежишь?
Возможно хочу ускользнуть от суммы всего, известной как жизнь в иную данность – данность, над которой сияет вечный торжественный полдень справедливости и любви?
Лучшие – наиболее передовые что ли – участки мозга всегда настроены на световую волну; лучшие – пусть безвестные, слабо влияющие на жизнь. Тайна справедливости вшифрована в совесть. Не мысля о праведности, толком не зная о ней, путая её со святостью – подсознательно любой из нас стремится в царство справедливости и света.
Хилиастичность человеческого сознанья – как основа основ будущего.
Что в Апокалипсисе сказано прямо? И меч, выходящий из уст ангела есть речь…Ткань символов не расплетается, и жизнь остаётся жизнью – низовой, муравьиной – но светлая волна хилиастичности оживает в мозгу, маня в даль дивную, призывая меняться, совершенствоваться.
Вот туда и бежим – в осовремененный, таинственный Китеж – неосознанно, сбрасывая ломти повседневности; туда, куда зовёт хилиазм – хилиазм сознанья, пусть и не обозначенный так терминологически, но вшифрованный в сложную систему мозга…
No se puede comentar Por qué?
En el lienzo se observa a una figura masculina sentada sobre rocas en un paisaje desolado. El personaje, con barba larga y cabello ondulado, viste túnicas de tonos rojizos cubiertas por un manto oscuro que enfatiza su postura encorvada. Sus manos están juntas en actitud de plegaria o profunda reflexión, sugiriendo una intensa carga emocional. La mirada está baja, dirigida hacia el suelo, lo cual acentúa la sensación de abatimiento y soledad.
El entorno es árido y rocoso, con un horizonte lejano que se difumina en tonos crepusculares. El cielo presenta colores suaves, entre grises, rosas y ocres, pero no ofrece consuelo; más bien, contribuye a una atmósfera melancólica y de aislamiento. La iluminación parece provenir de una fuente tenue, posiblemente el sol poniente, lo cual proyecta sombras que intensifican la sensación de desamparo.
La composición se centra en la figura humana, colocada como protagonista absoluto del escenario. El terreno irregular y las rocas circundantes parecen simbolizar obstáculos o dificultades. La vestimenta sencilla y la falta de adornos sugieren una vida austera y dedicada a la espiritualidad.
Subyacentemente, la pintura evoca temas relacionados con el sufrimiento, la tentación y la lucha interna. El gesto de oración podría interpretarse como un ruego por fortaleza ante la adversidad o una búsqueda de guía en momentos de crisis. La soledad del personaje y la hostilidad del entorno sugieren un período de prueba o purificación. Se percibe una profunda angustia existencial, posiblemente relacionada con el peso de una misión trascendental o la confrontación con las propias limitaciones humanas. El crepúsculo podría simbolizar un punto de inflexión, un momento de transición entre la duda y la esperanza.