"Una vista desde el puente" de Arthur Miller Traductor traducir
Contada en dos actos, la obra de teatro de Arthur Miller «A View from the Bridge» (1955) cuenta la historia de Eddie Carbone, un estibador ítalo-estadounidense cuyo hogar se ve trastornado por la llegada de los primos de su esposa desde Italia. Su llegada pone en marcha una cadena de eventos que conduce, inesperadamente, a la dramática ruina de Eddie. «A View from the Bridge» es una de las obras estadounidenses más aclamadas, de uno de los dramaturgos más aclamados de Estados Unidos. Aunque inicialmente no tuvo éxito, se ha convertido en parte del canon dramático estadounidense. La cantidad de erudición que se ha escrito sobre la obra es extensa. Acto 1: La obra comienza cuando el abogado Alfieri se dirige a la audiencia; comienza a narrar la historia de Eddie Carbone. Eddie vive con su esposa, Beatrice, y su sobrina huérfana, Catherine, a quienes han acogido. La marcada preocupación de Eddie por la corrección de Catherine enmascara un enamoramiento sexual por Catherine que se volverá fundamental en el transcurso de la obra. Él demuestra estos sentimientos desde el principio: cuando llega a casa de su trabajo en los muelles, acompañado por dos compañeros estibadores, Catherine se asoma por la ventana y saluda a los hombres. Más tarde, Eddie la reprende por ser coqueta. Durante la cena, Eddie le dice a Beatrice que sus primos Rodolpho y Marco llegarán a la mañana siguiente desde Italia; trabajarán ilegalmente en Estados Unidos, enviando dinero a Italia y, mientras lo hacen, se quedarán con Eddie, Beatrice y Catherine. Rudolpho y Marco llegan al día siguiente, agradeciendo de todo corazón a los Carbone por su hospitalidad. Tranquilo y trabajador, Marco menciona que tiene una esposa y tres hijos en casa a los que les enviará dinero. Su hermano menor, Rodolpho, sin embargo, parece un cañón suelto. No tiene familia que mantener y quiere quedarse en Estados Unidos indefinidamente como músico. Canta una canción de jazz para el entretenimiento de la familia esa noche. Durante las semanas siguientes, Eddie se da cuenta de que Rodolpho pasa cada vez más tiempo con Catherine y comienza a sentir celos. Se convence a sí mismo de que Rodolpho es, de hecho, homosexual y solo persigue a Catherine porque quiere casarse con ella para convertirse en ciudadano legal.
Eddie confronta a Catherine sobre Rodolpho y ella, molesta, recurre a Beatrice para pedirle consejo. Al sospechar los sentimientos ocultos de Eddie por Catherine, Beatrice le aconseja que, después de todo, se case con Rodolpho. Al casar a Catherine, espera poder lograr que la joven pareja se mude. Eddie busca el consejo de Alfieri; quiere saber cómo puede hacer que los hermanos sean deportados, pero Alfieri le dice que su único recurso es denunciarlos a los servicios de inmigración. Insatisfecho con esta respuesta, Eddie pronto encuentra la oportunidad de desahogar su ira, hiriendo a Rodolpho con el pretexto de un accidente. Esto enfurece a Marco, quien no cree que la lesión haya sido accidental, y amenaza a Eddie. Acto 2: Han pasado algunos meses desde los eventos del primer acto. Rodolpho y Catherine, solos en la casa, tienen sexo. Han decidido casarse. Al salir del dormitorio, Eddie tropieza borracho y adivina lo que han estado haciendo. Incapaz de controlar más sus sentimientos, primero besa apasionadamente a Catherine; luego, tras empujarlo al suelo, besa a Rodolfo para «probar» su homosexualidad. Se produce una pelea y Eddie le ordena a Rodolpho que salga de la casa. Eddie visita a Alfieri nuevamente en busca de asesoramiento legal, ofrece el beso como prueba de la homosexualidad de Rodolpho y argumenta que solo se casa con Catherine por la ciudadanía. Una vez más, Alfieri le dice a Eddie que no puede ayudarlo. Desesperado, Eddie llama a los servicios de inmigración y denuncia a Rodolpho y Marco. Cuando los oficiales aparecen más tarde y detienen a los hermanos, Eddie finge estar tan sorprendido como los demás por el asunto, pero su acto no engaña a nadie. Marco le escupe en la cara y lo denuncia públicamente por matar a sus hijos en Italia. Sin embargo, Marco y Rodolpho salen de prisión después de que Alfieri paga su fianza. Explica las diferentes situaciones de los hermanos: Rodolpho, una vez que se case con Catherine, será libre para quedarse en América; Sin embargo, Marco debe volver a Italia. Indignado, Marco se enfrenta a Eddie el día de la boda de su hermano con Catherine. Eddie lo ataca con un cuchillo, pero Marco se lo devuelve.
Apuñalado por su propio cuchillo, Eddie muere en los brazos de su sufrida esposa, Beatrice. Alfieri, al narrar el final de la obra a la audiencia, admite su ambivalencia sobre la muerte de Eddie. La obra de Miller se ha comparado a menudo con la tragedia griega, con el personaje de Alfieri interpretando el papel del coro; su personaje ayuda a guiar a la audiencia a través de la experiencia, iluminando el significado de la acción. Alfieri, sin embargo, termina participando en la obra; de hecho, su papel es fundamental. Como un exitoso abogado estadounidense que nació y se crió en Italia, él es el "puente" del título de la obra, aunque solo une incómodamente las culturas italiana y estadounidense. La obra de Miller, como una reinvención de la tragedia griega, también se destaca por renunciar a las altas clases nobles que históricamente fueron el tema más frecuente de tales obras. En cambio,
- «The Crucible» by Arthur Miller
- On the stage of the theater. Volkova passed the first performance of the Chekhov Moscow Art Theater from a joint project, designed for six months
- Sandro Miller Malkovich, Malkovich, Malkovich: Homenaje a los maestros de la fotografía
- Peter Miller Fotogravüre
- Edmond Eidemiller. REDES DE REALIDAD HÍBRIDA. Artes graficas
- Exposición "Press & Release. Grabado fotográfico de Peter Miller" (EE. UU.)
- «Masterpiece» by Elise Broach
- «Maus» by Art Spiegelman
No se puede comentar Por qué?