"Tao Te Ching" de Lao Tzu Traductor traducir
El «Tao Te King» es una guía de la filosofía del taoísmo y comúnmente se atribuye al filósofo y escritor chino del siglo VI a. C. Lao Tse, aunque algunas partes del texto se remontan a finales del siglo IV. El taoísmo fue una escuela de pensamiento y un método para sobrevivir en tiempos turbulentos, y sus ochenta y un libros breves explican en qué consiste el Tao (traducido aproximadamente como «el camino»).
El «Tao Te Ching» parte de la idea de que el tao no tiene nombre y que es inefable, ya que el lenguaje no es capaz de describirlo. No obstante, el tao ha creado el universo. Es esta tensión o contradicción la que está en la raíz del taoísmo; el camino parece nada, pero lo es todo. Es «oscuro e indistinto», pero existía incluso antes del universo. Los breves libros poéticos del «Tao Te Ching» abordan la comprensión de esta fuerza mística que todo lo abarca. Para hacerlo, el texto a menudo produce contradicciones u opuestos. Por ejemplo, es porque el camino parece nada que lo es todo, como señala DC Lau en su Introducción al texto de su traducción de 1963. Para seguir el taoísmo, uno debe dejar atrás cualquier rastro de egoísmo y esfuerzo. En cambio, el texto predica la sumisión, la sencillez y el pacifismo. Como señala Lau, la idea de esforzarse demasiado, de acumular demasiados bienes, de ser demasiado arrogante o de belicista, lo llevará a uno a la caída. En cambio, si uno va a sobrevivir, debe ser sumiso, pasivo y pacífico. Si uno es simple, siempre estará contento. El texto incluye muchas referencias al «bloque sin tallar», que representa aproximadamente la mente vacía y sin educación que favorece el taoísmo. El libro es también una guía para gobernantes y una especie de manual básico sobre filosofía política. El gobernante exitoso, o sabio, es la persona mansa y sumisa. Al pensar en los demás, el sabio se eleva a sí mismo. Es este tipo de persona la que debería liderar el imperio, según Lao Tse. Al no hacer nada, este tipo de gobernante pasivo no deja nada sin hacer. En una serie de libros que tienen temas repetitivos, el texto explica el camino en términos poéticos. Un símbolo que surge como representante del tao es el agua: va dondequiera que se la fuerza, y parece pacífica, pero es contundente. Es esta contradicción, la aparente paz que conduce a la fuerza, lo que está en el corazón del tao. «Nota del editor: esta guía se refiere a la edición de Penguin Books de 1963, traducida por DC Lau».
- Reise zum Jingdezhen Ceramics History Museum
- Yan Dunjiang at the Hazine Gallery
- Yan Dunjian Exhibition "Flowers and Birds"
- Yan Dongjian. "FLORES Y AVES"
- Igor Dryomin: "Flowers and Birds". Exhibition of Yan Dunjiang
- Proyecto de exposición "La Gran Ruta de la Seda: Yangtze / Volga / Danubio"
- "Die Große Seidenstraße: Jangtse / Wolga / Donau"
- «Tell Me How It Ends» by Valeria Luiselli
No se puede comentar Por qué?