"Nuestro hombre en La Habana" de Graham Greene
Traductor traducir
«Nuestro hombre en La Habana» de Graham Greene, una novela satírica de espías de 1958, evoca la atmósfera política en Cuba en la cúspide de la toma del poder comunista y la crisis de los misiles en Cuba. Relevante y bien recibida, la novela ha sido adaptada a una película, una obra de teatro y una ópera. El propio Greene era miembro del M16, el Servicio Secreto de Inteligencia del Reino Unido, y sus antecedentes le permitieron retratar de forma precisa y cómica las travesuras de espionaje detrás de escena que constituyen gran parte de la trama de la novela.
James Wormold, un vendedor de aspiradoras inglés de mediana edad que vive en el corazón de La Habana, Cuba, tiene muy poco a su favor. El negocio va lento, su esposa lo ha dejado y su hija de 16 años, Milly, es difícil y exigente. Es piadosa y religiosa, pero materialista y superficial, y nada de lo que hace Wormold parece hacerla feliz. Una noche en el bar local, un hombre llamado Hawthorne se acerca a Wormold y le ofrece un puesto como espía en La Habana para el M16, el Servicio Secreto Británico. Wormold es un candidato terrible para el trabajo, pero como está desesperado por dinero, firma. Sin embargo, Wormold, ahora conocido por su nombre en clave 59200/5, no completa una sola misión. En cambio, decide fabricar sus informes para M16. Comienza a elaborar pequeñas historias, pero gradualmente se vuelven más locas a medida que comienzan a involucrar a personas reales. Wormold hojea el periódico local, roba los nombres de los miembros del club de campo local y los usa para crear personalidades. Incluso empieza a cobrar los sueldos de asistentes de agentes que no existen. Ajena al nuevo trabajo de su padre, Milly disfruta de su nueva fortuna. La única persona con la que Wormold es sincero es su mejor amigo, un médico y veterano llamado Dr. Hasselbacher. Un día, Wormold decide hacer su informe un poco más jugoso para mantener la atención de M16. Inventa una historia sobre una base militar comunista secreta que ha descubierto, completa con planos, excepto que los dibujos que envía a Londres no son misiles ni armas, sino esquemas ampliados y ampliados de una aspiradora. Londres se toma en serio este nuevo desarrollo. Envían un equipo para ayudar a Wormold a tener éxito en su misión. Su nueva secretaria, Beatrice Severn, cuyo nombre en clave es «C», es muy hábil. Ella quiere rastrear a todos los agentes de Wormold para hablar con ellos, pero él hace todo lo posible para mantenerla alejada de las personas que ha inventado. Su red de mentiras se enreda aún más cuando alguien real al que ha llamado su falso agente Raúl muere en un sospechoso accidente automovilístico. Queda claro que esto no es solo una coincidencia cuando otro de sus "agentes" recibe un disparo en público y el apartamento del Dr. Hasselbacher es violentamente saqueado. De repente, todas las personas que Wormold usó para crear sus mentiras, supuestamente agentes secretos, están siendo atacados por un gobierno desconocido. Irónicamente, Wormold ahora tiene la tarea de la misión de espionaje "real" para salvar las vidas de personas inocentes. Al mismo tiempo, London le advierte que alguien planea envenenarlo en un próximo almuerzo de negocios. Wormold rechaza su comida. A lo largo del evento, permanece paranoico, especialmente cuando su invitado, el Dr. Hasselbacher, le advierte repetidamente del peligro para su vida. Un hombre se sienta frente a Wormold y se presenta como Carter, un vendedor de aspiradoras. Esto desencadena la sospecha de Wormold. Cuando Carter le ofrece un trago a Wormold, lo tira deliberadamente. El perro del camarero lo lame y muere poco después, lo que confirma que Carter fue enviado a envenenar a Wormold. Al darse cuenta de que lo atraparon, Carter mata al Dr. Hasselbacher. Sintiéndose derrotado, Wormold idea un plan para vengar la muerte de su amigo. Wormold atrae a Carter a un burdel con la intención de matarlo. Después de muchas dudas morales por parte de Wormold, surge un duelo y Wormold termina matando a tiros a Carter. Comenzando a enamorarse de Beatrice, Wormold se sincera con ella. Ella revela que siente lo mismo por él, pero aún insiste en informar su fabricación a M16. Wormold se prepara para una pena de prisión, pero, sorprendentemente, M16 lo invita a su sede para discutir un ascenso. Le ofrecen un puesto de formación y la Orden del Imperio Británico, que acepta. Wormold se muda a Londres con Milly y Beatrice, con quien planea casarse.
No se puede comentar Por qué?