"El Padre" de August Strindberg Traductor traducir
«El padre» es una obra de teatro de 1887 del famoso y prolífico dramaturgo sueco August Strindberg. En tres actos, la obra cuenta la historia de una tensa batalla de voluntades entre un esposo y una esposa mientras debaten sobre el futuro de su hija.
Strindberg defendió un enfoque naturalista del drama, con un enfoque en las causas genéticas y ambientales de la disfunción en lugar del melodrama con raíces emocionales. Como la mayoría de las obras de teatro de Strindberg, «El padre» ha sido traducida a muchos idiomas y continúa representándose hasta el día de hoy. Las citas en esta guía se refieren a la versión en libro electrónico de la colección Oxford World’s Classics de las obras de teatro de Strindberg, traducidas por Michael Robinson. La obra está ambientada en una casa familiar. El Capitán Adolf, conocido como el Capitán, está atrapado en un amargo matrimonio con una mujer llamada Laura. El Capitán y Laura discrepan sobre el futuro de su hija Bertha. El Capitán preferiría que Bertha se convirtiera en maestra de escuela, mientras que Laura desea que Bertha persiga su talento como pintora. El Capitán explica la situación a su cuñado y amigo, pastor, antes de intentar determinar un castigo adecuado para Nojd, uno de los subordinados del Capitán que dejó embarazada a una mujer. Deciden que no hay forma de estar seguros de que Nojd es el padre, por lo que no lo castigan ni lo hacen responsable del niño de ninguna manera. El Capitán se resiente de que las mujeres de su casa se hayan vuelto en su contra, y el pastor le ofrece simpatía; ambos hombres están de acuerdo en que los hombres son legal y moralmente superiores a las mujeres. Sale el pastor y entra Laura. El Capitán le recuerda a Laura que tiene derecho legal a dictar el curso de la vida de su hija. Se niega a considerar que su hija pueda tener dotes artísticas y exige que su esposa se someta a su voluntad. Cuando llega un nuevo médico, Laura le informa que el Capitán es mentalmente inestable. El Capitán saluda al médico e invita al hombre a quedarse en un ala de la casa familiar. Después de que el médico se va, el Capitán acusa a Margret, la enfermera de la familia que ayudó a criarlo, de ser su enemiga; ella está confundida por su ira. Bertha se encuentra con su padre y se queja de que su abuela (la suegra del Capitán) ha estado tratando abusivamente de enseñarle espiritismo nuevamente. El Capitán deplora el misticismo, aunque Bertha no puede ver ninguna diferencia real entre la creencia de su abuela en el misticismo y la creencia del Capitán en la ciencia. El Capitán le pregunta a Bertha si le gustaría ser maestra de escuela y ella accede. Laura entra y la familia vuelve a discutir sobre el futuro de Bertha. A medida que aumenta la discusión, Laura insinúa que el Capitán puede no ser el padre biológico de Bertha. Se enfurece y sale corriendo de la casa. Laura y el médico hablan sobre la salud mental del Capitán. Ella menciona la obsesión reciente del Capitán con la paternidad de Bertha (la preocupación que evocó con sus insinuaciones infundadas). El médico está preocupado. Bertha y Margret hablan sobre el aparente empeoramiento del estado del Capitán. El Capitán regresa a la casa, todavía molesto por no ser el verdadero padre de Bertha. Habla con el médico y se lanza a despotricar sobre la deshonestidad de las mujeres. El médico se alarma cada vez más por la insistencia del capitán de que está bien. El Capitán se enfrenta a Laura, acusándola de conspirar contra él. Ella admite que ha tratado de convencer a la gente de que él está perdiendo la cabeza. Él amenaza con suicidarse y dejarla sin un centavo, pero la cuestión de la paternidad de Bertha nuevamente lo distrae. Ya no cree que sea el padre biológico de Bertha. Laura revela su plan para que lo declaren loco para poder hacerse cargo de la familia. El Capitán se enfurece y persigue a Laura fuera de la habitación, arrojando una lámpara encendida en su dirección. Laura solicita la ayuda de la familia para lidiar con el Capitán cada vez más trastornado. Ella toma sus llaves, falsifica una carta para sus superiores y ordena que se descarguen todas sus armas. Habla con su hermano, el pastor, quien le ofrece su apoyo en su lucha contra el Capitán. El médico quiere poner al Capitán en una camisa de fuerza y recluta a una renuente Margret para que lo ayude. El Capitán irrumpe a través de una puerta cerrada, divagando de manera caótica sobre cómo no se puede confiar en las mujeres. Bertha se enfrenta al Capitán y trata de calmarlo, pero cuando lo llama padre, él rompe a llorar. Margret coloca al Capitán en la camisa de fuerza mientras recuerda la felicidad de su pasado. Con el Capitán a salvo, entra Laura. Él la critica a ella y a todas las mujeres, mientras que Laura le pide perdón a su esposo y le asegura que, después de todo, él es el padre biológico de Bertha. Laura y Margret consuelan al Capitán mientras se acuesta y se queda en silencio. El médico informa a todos que el Capitán ha sufrido un infarto y ha caído en coma. Los otros personajes discuten qué hacer y lloran la caída del Capitán. El médico informa a todos que el Capitán ha sufrido un infarto y ha caído en coma. Los otros personajes discuten qué hacer y lloran la caída del Capitán. El médico informa a todos que el Capitán ha sufrido un infarto y ha caído en coma. Los otros personajes discuten qué hacer y lloran la caída del Capitán.
- 世界艺术家
- Was Dürer’s father an artist?
- Exhibition "Domashnikovs. Father and Son" at the Center for Contemporary Art of Ufa
- The piercing wisdom of the film "Father" Camille Ibleev
- Ausstellung "Vater und Tochter"
- RENDIMIENTO "SERGIA DEL PADRE"
- "Father and son. Pereyaslavl." Exhibition of works by Vladimir and Mikhail Pereyaslavtsev
- «The Ghost Sonata» by August Strindberg
No se puede comentar Por qué?