"Finales felices" de Margaret Atwood Traductor traducir
«Finales felices» es un cuento de la escritora canadiense Margaret Atwood. Después del trío de líneas iniciales de la historia, la narrativa se divide en cinco secciones, denominadas AF. Las primeras líneas de la historia son: «Juan y María se encuentran. ¿Qué pasa después? Si quieres un final feliz, prueba A».
La historia luego pasa a la Sección A, en la que John y Mary «se enamoran y se casan… tienen trabajos que encuentran «estimulantes y desafiantes… compran una casa… tienen dos hijos… que salen bien… se jubilan… [y] mueren». Atwood concluye esta sección con la frase: «Este es el final de la historia». La sección B, que en teoría podría saltarse directamente desde las tres primeras líneas de la historia, también presenta personajes llamados John y Mary, aunque queda algo ambiguo en cuanto a si estos dos personajes son o no los mismos John y Mary que se encuentran en la Sección A. Mary se enamora de John, pero John solo usa a Mary para tener relaciones sexuales. Cuando Mary se entera por sus amigos que John está saliendo con otra mujer, Madge, Mary se suicida, aunque deja una nota de suicidio para John y espera que la encuentre y le salve la vida. Mary muere y John se casa con Madge. Atwood concluye esta sección afirmando que «todo continúa como en la [Sección] A». En la Sección C, se nos presenta nuevamente a dos personajes llamados John y Mary y, al igual que en la Sección B, vale la pena señalar que un lector puede saltar desde las primeras líneas de la historia directamente a la Sección C, y hacer que la Sección C se lea en su totalidad. independientemente de las secciones A y B. Aquí, John, que es mayor, se enamora de Mary, que tiene veintidós años. Mary conoce a John en el trabajo pero está enamorada de James, «que tiene una moto y una colección de discos fabulosa». James no está enamorado de Mary. John tiene dos hijos y está casado con Madge. Un día, James llega al apartamento de Mary con marihuana, después de lo cual aparece John, encuentra a los dos amantes juntos en la cama y los mata, antes de suicidarse. Madge, ahora viuda de John, «se casa con un hombre comprensivo llamado Fred», aunque sólo «después de un período adecuado de luto». Atwood concluye la sección diciendo que «todo continúa como en A, pero con nombres diferentes». La sección D se centra en Fred y Madge, que parecen ser los mismos Fred y Madge mencionados en la sección C. Los dos se llevan bien y son dueños de una casa, pero "un día se acerca un maremoto gigante". Los valores inmobiliarios disminuyen, miles mueren, pero Fred y Madge sobreviven. Nuevamente, Atwood concluye esta sección diciendo que todo «continúa como en la [Sección] A». La sección E, que consta de sólo cuatro frases, ofrece que Fred tiene mal corazón y muere, tras lo cual Madge «se dedica a obras de caridad hasta el final de la [Sección] A». Esta sección concluye con: «Si quieres, puede ser ’Madge’, ’cáncer’, ’culpable y confundido’ y ’observación de pájaros’. La sección F, la última sección de la historia, comienza con Atwood nuevamente dirigiéndose directamente al lector y ofreciendo quizás el contenido más metaficticio de la historia hasta este punto. Atwood afirma luego que todos los finales son iguales y que «el único final auténtico es el que se proporciona aquí: John y Mary mueren. Juan y María mueren. Juan y María mueren». Atwood cierra la historia diciendo que las tramas, y la trama, «son sólo una cosa tras otra, un qué y un qué y un qué». Ahora prueba Cómo y Por qué».
- «Hag-Seed: William Shakespeare’s The Tempest Retold» by Margaret Atwood
- «The Testaments» by Margaret Atwood
- «The Handmaid’s Tale» by Margaret Atwood
- «The Edible Woman» by Margaret Atwood
- «Surfacing» by Margaret Atwood
- «The Blind Assassin» by Margaret Atwood
- «Stone Mattress» by Margaret Atwood
- «Helen of Troy Does Countertop Dancing» by Margaret Atwood
No se puede comentar Por qué?