A la sombra de Orfeo. 6+
Traductor traducir
20 Июля
Дом Кочневой
Набережная реки Фонтанки, 41
Санкт-Петербург
Arias y escenas de óperas y oratorios. Caccini, Monteverdi, Purcell, Handel, Gluck.

Orfeo, el legendario poeta y músico, hijo de Dios y musa, ha sido durante siglos un símbolo de la sagrada unión de la música y la poesía, el poder sobrenatural y "divino" del canto. El héroe de este gran mito también se ha convertido en un símbolo del drama del alma humana, oponiéndose al rock inexorable.
La historia de Eurydice perdido, el hechizo con la música de los espíritus del infierno: la trama principal de las primeras óperas (J. Peri, J. Caccini, C. Monteverdi y otros).
La gran reforma de la ópera de KV Gluck comenzó con su "Orfeo y Eurídice" (edición de Viena 1762, París 1774). En 1859, Héctor Berlioz escenificó en París el Orfeo de Gluck en su edición, donde la gran Polina Viardot cantó la parte principal.
El programa del concierto presentará una gran escena dramática del cuarto acto de la ópera editado por Berlioz.
La primera sección incluye las arias y duetos de Caccini, Monteverdi, Purcell, Handel, compositores que crearon el lenguaje expresivo moderno de la ópera, anticiparon los descubrimientos artísticos de Gluck.
Galardonados en concursos internacionales:
Polina Yashchuk (soprano)
Anastasia Meshchanova (mezzo-soprano)
Anna Korzun (piano)
el concierto es dirigido por Elena Popova
A partir de las 19 horas
Excursión a la Casa Kochneva a las 18 en punto
- Antonio Vivaldi. Lonas sonoras de Leonardo da Vinci
- La Rama Primorsky del Teatro Mariinsky fue la anfitriona de la primera lección de la Escuela de Teatro Joven
- "Euridice" de Ocean Vuong
- El director David Bobe transfirió el poema de Ovidio en el escenario al mundo moderno
- Teatro actualizado llamado así por Volkova recibió a los participantes del festival internacional
- En busca de una lira de oro. 12+