"Zaire" de Paulo Coelho, resumen Traductor traducir
Zaire es una novela del escritor brasileño Paulo Coelho, escrita en portugués en 2005. Desde su publicación, la novela ha sido traducida a más de 40 idiomas, convirtiéndose en un fenómeno mundial.
Zaire es una novela sobre una peregrinación o viaje sagrado, tema que también se aborda en otras obras de Coelho. El protagonista es un destacado escritor que busca a su mujer Esther, desaparecida una noche. A lo largo de la novela, el protagonista llega a comprender la extraña desaparición de su esposa, así como los factores que pueden haber influido en ella.
Cuando se publicó Zaire, fue aclamado por la crítica. Coelho ha sido elogiado por muchos por su manejo magistral de los temas del amor, la pérdida, la obsesión y la desesperación en una narrativa apasionante. Además, la novela fue un gran éxito entre los lectores.
Gráfico
soy una persona libre
El narrador piensa constantemente en su esposa, quien desapareció y fue vista por última vez con un hombre llamado Mikhail. La policía lo arresta, pero pronto lo liberan después de que la mujer con la que se acostó testifica sobre su presencia. Reflexiona sobre su vida antes de conocerla, su camino poco convencional y cómo ella lo inspiró a convertirse en escritor. Él cree que ella lo dejó porque le quitó el pasaporte y otras cosas.
Él no quiere buscarla, ya hizo este ritual con sus otras esposas y se dio cuenta de que se han alejado la una de la otra. Esto le hizo preguntarse si él y ella están libres de sus cónyuges, qué significa eso: la libertad de explorar la vida o la soledad.
pregunta khan
Estalla un escándalo en torno a la desaparición de Esther, y el autor comienza a obsesionarse con ella, llamándola su Zaire. La gente sigue reuniéndose a su alrededor por varias razones, pero sobre todo por el escándalo. Pronto aprende a controlar su obsesión por la gente, comienza una nueva relación con una actriz y, después de pensarlo mucho, se inspira en la restauración de la catedral y escribe un nuevo éxito de ventas, hablando del amor que siente por su esposa.
En la presentación del libro, conoce a Mikhail y, tras el estímulo de Marie, decide conocer a Esther. Decide hablar con Mikhail en un restaurante donde realizaba reuniones semanales sobre amor e historias. Invita a Mikhail a cenar y trata de convencerlo de que lo lleve con Esther. Mikhail tiene un ataque epiléptico y se va. El narrador va a otra reunión semanal con Marie, donde habla sobre sus puntos de vista sobre cómo las vías del tren simbolizan relaciones eternamente estables. Más tarde, convence a Mikhail para que le diga la dirección de Esther. Sin embargo, Michael le dice que la Voz le dice que aún no ha llegado el momento.
Al día siguiente tiene un accidente. Toma este accidente como una señal de que ahora no es el momento adecuado para conocer a Esther. Comprende que Esther era mucho mejor que él, y para volver con ella, tendrá que desarrollarse tanto como ella.
Hilo de Ariadna
Decide asistir a algunas "reuniones" más con Mikhail y aprende sobre el amor y la tristeza que experimentó su esposa en su relación. Después de caminar sobre hielo delgado y no mojarse, lo toma como una señal de que es hora de que conozca a Esther. Michael lo convence de que lo lleve con él. El narrador y Marie se despiden cuando se dan cuenta de que el narrador todavía ama a su esposa.
Regreso a Ítaca
El narrador llega a Kazajstán con Mikhail y contacta a Dos. Los tres van a la estepa, al pueblo, donde Esther aprende a hacer alfombras y aprende francés. Dos obliga al narrador a elegir un nuevo nombre para su experiencia. Elige el nombre "nadie", en alusión a Ulises. Finalmente conoce a Esther, redescubriendo el concepto del amor.
La encuentra esperando y se entera de que Dos se ha convertido en su amante y que está embarazada de otro hombre. El narrador está desconsolado, pero le informa que su editor quiere que cubra otra guerra, lo que él cree que no debería hacer dado el estado. Sin embargo, ella simplemente pide que se vaya un segundo caballo.
Lista de personajes
El narrador
El narrador es el personaje principal de esta historia. Su esposa, con quien vivió durante diez años, se fue, lo que provocó que se cuestionara toda su vida. Comienza un viaje para encontrar a su esposa, y en el proceso se da cuenta de que para encontrarla, debe encontrarse a sí mismo. En su juventud, se rebeló contra sus padres y viajó por el mundo antes de convertirse en letrista y finalmente en escritor. A lo largo de la novela, se muestra que se toma muy en serio su libertad, lo que lo llevó a tener tres esposas antes de Esther y una amante, Marie, cuando Esther desapareció. Al final de la novela, logra encontrar a Esther y a él mismo.
Ester
Esther es la esposa del narrador que desaparece. Es corresponsal de guerra, tiene treinta y tres años, está casada y no tiene hijos. Además, Esther es inteligente, tranquila y valiente en sus acciones. Ella ama a una persona sin humillación, y esto es lo que atrae al narrador hacia ella. Ella anima a su marido a ir a Santiago, escribir y descubrir su genio literario. Durante todo un año, se convierte en la obsesión cegadora del narrador Zaire. La encuentra en las estepas de Kazajstán, cosiendo alfombras y embarazada.
Miguel
Se le describe como un varón de rasgos oscuros, mongoles, de entre veintitrés y veinticinco años. Es el intérprete de Esther y fue la última persona que se vio con ella. El narrador sospecha que su esposa tiene una aventura con él. Un año después de la desaparición de Esther, se acerca al narrador en la presentación del libro y le informa que ella está viva y crea alfombras. Pasa tiempo con el narrador y, cuando siente que el narrador está listo, lo lleva con Esther.
María
Una actriz francesa de treinta y cinco años de la que el narrador se enamora tras la desaparición de Esther. Ella entiende al narrador y se regocija sinceramente por su éxito, porque ella también es una celebridad. El narrador rompe con ella antes de ir en busca de Esther.
Zaire es una novela que explora el amor y la obsesión. Después de que el narrador, que resulta ser un escritor, se entera de que su esposa lo ha dejado, se obsesiona con las razones de su partida. El libro también discute los conceptos de fidelidad y matrimonio. Coelho dedicó este libro a su esposa, y dado que el narrador también es un escritor con el mismo estatus y libros en su perfil que Coelho, y dado que muchos de los puntos de la trama involucran la historia personal de Coelho, el libro parece ser de naturaleza autobiográfica.
El libro comienza con el narrador anónimo hablando de la libertad cuando la policía lo libera. Salió con otra mujer en un momento en que se informó de la desaparición de su esposa y, por lo tanto, ya no está bajo sospecha. Se pregunta si libertad significa que es libre de vivir como quiere, como lo hizo antes, dejando a sus últimas tres esposas, ninguna de las cuales su matrimonio funcionó, o libertad significa que se quedó solo, sin una sola persona que entendiera. él y le hizo hacer lo que quería, incluso cuando no entendía o no quería hacerlo.
Se muda, consigue una nueva amante, continúa viviendo su vida como un escritor famoso, pero comienza a obsesionarse con su esposa. Esta obsesión lo lleva a escribir un libro sobre el amor a su esposa. La palabra "zahir" (Zahir) tiene raíces árabes y significa algo obvio. Para él, la obsesión por su esposa es lo más evidente en él. El tiempo pasa, pero sigue extrañando a su esposa. Él cree que fue ella quien vio el potencial en él y continuó empujándolo hacia adelante para realizar este potencial. Se explora el amor, especialmente en relaciones comprometidas como el matrimonio. La intensidad de los primeros años y el paulatino declive se expresan a través de relatos y alusiones.
A pesar de que el narrador ha tenido muchas aventuras, casi nunca describe a su esposa o incluso a otras mujeres usando su apariencia. Para él, la unión de cuerpos es algo natural, no requiere atracción física, y la unión de almas no requiere atracción física alguna. Del mismo modo, la fidelidad del alma es más importante para él que la fidelidad del cuerpo. Aún estando casado, tiene varios amoríos al margen, al igual que su esposa. Pero casi nunca sacan el tema. No les importa. Después de todo, se necesitan mutuamente. Por eso ella lo deja, no porque tenga aventuras, sino porque ya no está tan enamorado de ella como antes. Él no la trata como a un igual en su relación.
El escritor también agrega la difícil situación de Kazajstán a la historia, pero esto parece superfluo o injustificado. No agrega ninguna trama. Esther podría haber estado en cualquier lugar, Michael podría haber sido cualquiera, aunque no fuera de un país devastado por la guerra. Su historia es más espiritual y menos bélica. Su historia podría haber sido más rica. Esta es solo la mitad de la imagen que necesita más detalles.
El carácter de Esther es algo unidimensional. Ella sigue siendo un misterio a lo largo de la novela. Incluso hacia el final, no sabemos nada sobre ella, excepto que es una corresponsal de guerra y es infeliz. Ella tampoco tiene antecedentes. Ella describe la guerra como un poema y más bien idealiza la sangre y el derramamiento de sangre. No está clara su decisión de ir al frente por indicación del editor al final. Ella dice que no dejará su trabajo, ¿por qué entonces se iría al desierto, donde no sirve de nada? Como en otras novelas de Coelho, la trama es superada solo por la espiritualidad.
- "The Alchemist" by Paulo Coelho, summary
- "The winner remains alone" Paulo Coelho, summary
- "The Adventures of Pinocchio" by Carlo Collodi, summary
- "Intruder" by Anton Chekhov
- "Yellow Face" by Conan Doyle, summary
- "Darling" by Anton Chekhov
- "The Sign of Four" by Arthur Conan Doyle, summary
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
No se puede comentar Por qué?