"Carta a mi hija" de Maya Angelou Traductor traducir
Inspirada por más de 20 años de notas escritas a su amiga Oprah Winfrey, Maya Angelou compuso "Letter to My Daughter". Publicado en 2009 como el tercer libro de una serie de ensayos, «Letter» acabaría convirtiéndose en un bestseller del «New York Times». Esta versión creativa de una autobiografía consiste en ensayos cortos y poemas que describen las aventuras de la vida de Maya Angelou. Dedicando el trabajo a las miles de mujeres que la ven como una figura materna, Angelou comparte un relato íntimo de su crianza.
En el Prólogo, Angelou dedica su carta a la hija que nunca dio a luz pero que ve en todos. Ella le dice al lector: «Encontrarás en este libro relatos de crecimiento, emergencias inesperadas, algunos poemas, algunas historias ligeras para hacerte reír y algunas para hacerte meditar». Angelou escribe que tiene «miles de hijas» independientemente de su raza, religión, sexualidad, etc. Angelou nació en St. Louis, Missouri pero se crió en Stamps, Arkansas. Se mudó con frecuencia, habiendo vivido en San Francisco, la ciudad de Nueva York, París, El Cairo y África Occidental. A pesar del constante movimiento, Angelou cree que uno nunca sale realmente de casa. Todos «llevamos bajo la piel las sombras, los sueños, los miedos y los dragones del hogar». Este sentido interno de hogar surge del niño innato en todos nosotros que anhela la seguridad y la protección del impredecible mundo exterior. Angelou pasa la mayor parte del trabajo desentrañando sus relaciones maternas, especialmente su relación poco convencional con su madre. Su abuela, Annie Henderson, crió a Angelou en Arkansas hasta que cumplió 13 años, cuando se mudó a la casa de su madre en San Francisco. Angelou describe a su abuela como sencilla y anticuada, mientras que su madre, Vivian Baxter, era moderna y progresista. Este ajuste fue discordante para una joven Angelou, que se aferraba a sus himnos cristianos en medio de los estruendosos discos de jazz de su madre. Angelou eventualmente formaría una relación amorosa con su madre, quien reforzó la confianza de Angelou a medida que envejecía. Como una mujer joven de seis pies de altura y pecho plano, Angelou nunca había sido llamada hermosa. Su madre le dijo a Angelou: «Bebé, he estado pensando y ahora estoy segura. Eres la mejor mujer que he conocido». Las amables palabras de su madre convencieron a Angelou de que podía hacer algo con su vida. Angelou narra la forma en que el racismo afectó su incipiente carrera. Ella detalla una noche en el American Film Institute cuando le pidieron que diera un discurso introductorio. Mientras estaba sentada, rodeada por las personas que dieron forma a sus puntos de vista sobre el romance y la dignidad, los recuerdos de la sala de cine segregada en Arkansas llenaron su mente. Al subir al escenario, Angelou olvidó por completo su discurso y, en cambio, se llenó de ira. Con miedo de lo que pudiera decir, Angelou murmuró unas pocas palabras y salió corriendo del escenario. Angelou también recuerda el momento en que facilitó la conversación entre estudiantes blancos y negros en la Universidad de Wake Forest, recientemente desagregada. Angelou marca el comienzo de una nueva generación de estudiantes, equipándolos con el vocabulario y la conciencia para comunicarse de manera efectiva y comenzar a sanar la división racial. En el transcurso de «Letter», Angelou también comparte su opinión sobre la violencia y la vulgaridad, sus relaciones exitosas junto con las fallidas y sus luchas con la salud mental. Ella termina el libro con su regreso al cristianismo, compartiendo su relación en constante evolución con Dios. Para Angelou, ser cristiano, o pertenecer a cualquier tradición religiosa, es un esfuerzo de toda la vida. Es en el cultivo continuo de la relación de uno con Dios que se encuentra el gozo. Cada vez que Angelou comienza a cuestionar la existencia y el amor de Dios por ella,
No se puede comentar Por qué?