"Derviche americano" de Ayad Akhtar Traductor traducir
En 2012, Ayad Akhtar escribió la novela «American Dervish», una historia sobre la mayoría de edad de un niño paquistaní-estadounidense en la década de 1980 en Milwaukee. Akhtar, un escritor paquistaní-estadounidense y dramaturgo ganador del Premio Pulitzer, explora el amor de Dios y el amor a los demás a través de los prismas de la religión, la familia y el amor romántico en esta novela. Esta guía se refiere a la primera edición de tapa dura.
El prólogo presenta al narrador Hayat Shah, un estudiante universitario cuya mejor amiga de la madre, Mina, acaba de morir de cáncer. El cuerpo de la novela ocurre años antes, comenzando en 1981, cuando Hayat, de diez años, soporta el difícil matrimonio de sus padres. Mina y su hijo Imran llegan a vivir con los Shah. Hayat, instantáneamente enamorado de Mina, aprende sobre el Islam de la devota Mina. Después de que ella le habla de un «hafiz», una persona que memoriza el Corán en su totalidad, Hayat comienza a memorizar el libro sagrado. En una barbacoa familiar, Nathan Wolfsohn, un colega del padre de Hayat, Naveed, se conecta con Mina. Los dos se enamoran y se preparan para casarse, para consternación de Hayat. Para satisfacer a los padres de Mina, Nathan debe abandonar su religión judía y convertirse al Islam. En la mezquita local, Hayat, Nathan, y Naveed escuchan al imán proclamar el juicio divino sobre el pueblo judío. Hayat, obligado por lo que escuchó en la mezquita, repite el mensaje del imán al hijo de Mina, Imran. Mina se entera del odioso discurso de Hayat contra Nathan y, en un ataque de ira, lo empuja accidentalmente por las escaleras. Hayat se somete a una cirugía por su muñeca rota y sueña con el profeta Mahoma mientras está en el hospital. Mina decide terminar su compromiso con Nathan, pero Hayat la observa hablando por teléfono con él después de este pronunciamiento. Usando el nombre de un amigo de la familia, Hayat envía un telegrama a Pakistán, que informa no solo al ex esposo de Mina, sino también a sus padres, que ella está comprometida con un hombre judío. Mina, aterrorizada de que su exmarido le quite a su hijo, pone fin a su romance con Nathan para siempre. Hayat, lleno de culpa, continúa practicando su fe, pero su padre quema su Corán y le prohíbe a Hayat volver a estudiarlo. Mina conoce a un hombre llamado Sunil y los dos rápidamente se comprometen. Mina, que se casa por seguridad más que por amor, pierde peso rápidamente y se enferma. En su lujosa boda, Hayat conoce al sobrino de Sunil, un "hafiz" adolescente. Tanto el niño mayor como Hayat recitan el Corán durante la recepción de la boda, pero Hayat se siente humillado al descubrir que un «hafiz» tradicionalmente aprende el texto en árabe en lugar de en inglés, como lo ha hecho él. Hayat deja de memorizar el Corán y se embarca en su adolescencia sin su antiguo fervor religioso. Mientras tanto, Sunil restringe el comportamiento de Mina y la golpea. Después de que la pareja se muda a Kansas City, sus abusos se vuelven mucho más severos. Mina desarrolla cáncer terminal, y Hayat, en edad universitaria, la visita en el hospital para confesarle que envió el telegrama. En el Epílogo, Hayat se encuentra con Nathan nuevamente como adulto y se entera de que él y Mina escribieron cartas durante años después de su ruptura.
- «Homeland Elegies: A Novel» by Ayad Akhtar
- «The Color Purple» by Alice Walker
- «The Chaser» by John Collier
- «The Cellist of Sarajevo» by Steven Galloway
- «The Book of Lost Friends» by Lisa Wingate
- «The Cider House Rules» by John Irving
- «The Chocolate Touch» by Patrick Skene Catling
- «The Confessions of Nat Turner» by William Styron
No se puede comentar Por qué?