"Herencia: una memoria de genealogía, paternidad y amor" de Dani Shapiro Traductor traducir
«Inheritance: A Memoir of Genealogy, Paternity, and Love» es un libro de no ficción de Dani Shapiro, escritora, profesora y presentadora de podcast estadounidense. El título hace referencia a la miríada de cosas que Shapiro heredó de sus padres, como rasgos físicos, emociones y traumas. Un éxito de ventas del «New York Times», «Herencia» es una meditación sobre el significado de la paternidad, la ética de la donación de esperma y los dilemas de las pruebas genéticas. Este resumen se refiere a la edición de 2019 publicada por Alfred A. Knopf, una subsidiaria de Penguin Random House.
Shapiro organiza el material cronológicamente con flashbacks, dividiendo sus memorias en cuatro partes. La Parte 1 describe las circunstancias que la llevaron a hacerse una prueba de ADN, su reacción de perplejidad ante los resultados y su comprensión de que el hombre que la crió, Paul Shapiro, no es su padre biológico. Los eventos de su pasado regresan, en particular, una conversación de décadas con su madre, Irene, quien reveló que Shapiro fue concebida por inseminación artificial. En la Parte 2, Shapiro se comunica con amigos y familiares que podrían tener información sobre los problemas de fertilidad de sus padres. También contacta a un experto en genealogía que la ayuda a identificar a su padre biológico, Ben Walden. Shapiro sugiere una reunión cara a cara después de intercambiar correos electrónicos educados pero cautelosos con Ben. La parte 3 comienza con Ben rechazando la invitación de Shapiro para reunirse y cortando el contacto. Enojada y herida, Shapiro investiga la familia de Ben, la historia de la donación de esperma y el instituto de fertilidad donde fue concebida. Ben reconsidera la invitación de Shapiro. Almuerzan con sus respectivos cónyuges en Nueva Jersey. En la Parte 4, Shapiro acepta la verdad sobre sus orígenes. Forja una amistad a larga distancia con su media hermana, Emily, se hace un tatuaje simbólico de una golondrina con dos brújulas y cambia legalmente su nombre de pila de Daneile a Dani. Las memorias terminan con la presentación de Shapiro en Powell’s Books en Portland, Oregón. Shapiro siente la presencia de su padre mientras mira a Ben y su familia en la audiencia. y el instituto de fertilidad donde fue concebida. Ben reconsidera la invitación de Shapiro. Almuerzan con sus respectivos cónyuges en Nueva Jersey. En la Parte 4, Shapiro acepta la verdad sobre sus orígenes. Forja una amistad a larga distancia con su media hermana, Emily, se hace un tatuaje simbólico de una golondrina con dos brújulas y cambia legalmente su nombre de pila de Daneile a Dani. Las memorias terminan con la presentación de Shapiro en Powell’s Books en Portland, Oregón. Shapiro siente la presencia de su padre mientras mira a Ben y su familia en la audiencia. y el instituto de fertilidad donde fue concebida. Ben reconsidera la invitación de Shapiro. Almuerzan con sus respectivos cónyuges en Nueva Jersey. En la Parte 4, Shapiro acepta la verdad sobre sus orígenes. Forja una amistad a larga distancia con su media hermana, Emily, se hace un tatuaje simbólico de una golondrina con dos brújulas y cambia legalmente su nombre de pila de Daneile a Dani. Las memorias terminan con la presentación de Shapiro en Powell’s Books en Portland, Oregón. Shapiro siente la presencia de su padre mientras mira a Ben y su familia en la audiencia. se hace un tatuaje simbólico de una golondrina con dos brújulas y cambia legalmente su nombre de pila de Daneile a Dani. Las memorias terminan con la presentación de Shapiro en Powell’s Books en Portland, Oregón. Shapiro siente la presencia de su padre mientras mira a Ben y su familia en la audiencia. se hace un tatuaje simbólico de una golondrina con dos brújulas y cambia legalmente su nombre de pila de Daneile a Dani. Las memorias terminan con la presentación de Shapiro en Powell’s Books en Portland, Oregón. Shapiro siente la presencia de su padre mientras mira a Ben y su familia en la audiencia.
- «Son of the Revolution» by Liang Heng, Judith Shapiro
- In the play "The Merry Widow", director Shapiro co-authored a new libretto
- «Manhattan Beach» by Jennifer Egan
- «Harriet the Spy» by Louise Fitzhugh
- «A Thousand Splendid Suns» by Khaled Hosseini
- «Lullaby» by Leslie Marmon Silko
- «Lost Children Archive» by Valeria Luiselli
- «Life on the Mississippi» by Mark Twain
No se puede comentar Por qué?