"En el castillo de mi piel" de George Lamming Traductor traducir
«En el castillo de mi piel» es una novela semiautobiográfica del autor caribeño George Lamming, publicada por primera vez en 1970. La novela sigue los pasos de otras narrativas caribeñas, un estilo de literatura que inicialmente surgió de la desconexión entre un viejo mundo )África) y un mundo nuevo (América). Muchos autores caribeños intentaron explicar, perturbar, cuestionar, fusionar o simplemente explorar las conciencias duales provocadas por las tradiciones que entran en contacto con nuevas formas de ver el mundo y el yo. La narrativa de Lamming se considera principalmente autobiográfica porque el propio Lamming hizo el viaje de Barbados a América, como algunos de los personajes de su novela. Además, las luchas y lecciones de su infancia son paralelas a las de G., uno de los personajes de la novela. La historia es contada tanto por G. perspectiva en primera persona y la de un narrador omnisciente en tercera persona. «In the Castle of My Skin» se basa en la infancia de Lamming, a veces ficcionalizando sus recuerdos y recuerdos. Se exploran temas de conciencia colectiva versus voluntad individual, idioma, racismo, colonialismo, educación y tragedia, con eventos históricos como la Segunda Guerra Mundial, el Paso Medio y las inundaciones catastróficas en Barbados que fundamentan el texto.
«En el castillo de mi piel» comienza durante una inundación en el noveno cumpleaños de G. Aunque G. está cabizbajo, los aldeanos consideran que la lluvia es un evento auspicioso y una bendición de Dios. La postura hosca de G. subraya no solo su enojo por otro cumpleaños mediocre, sino también un tema narrativo temprano: los sueños y deseos de los aldeanos a menudo son vulnerables a fuerzas más grandes en acción. Los capítulos iniciales también establecen otro tema principal, que es la supremacía de la conciencia colectiva sobre la voluntad individual. Desde el principio, el pueblo de G., conocido como el pueblo de Creighton, se describe en términos colectivos. Cuando la madre de G. canta, por ejemplo, todo el vecindario se une. Las escenas del pueblo muestran a la gente reflexionando en grupos, y todos saben lo que están haciendo sus vecinos. A pesar de este colectivismo, G. y sus amigos se involucran en muchas actividades que los obligan a crecer individual y colectivamente. Por ejemplo, pasan un día entero en la playa y hablan sobre el matrimonio, la muerte y la enfermedad mental, y luego hablan sobre Estados Unidos y la religión en otra salida. Si bien los niños no tienen el lenguaje adecuado para expresarse plenamente, estos casos resaltan cómo los niños están madurando y educándose, especialmente frente a una educación colonial que deja mucho que desear. Es significativo que «In the Castle of My Skin» no utilice una estructura de trama tradicional. Este hecho ha hecho que la novela sea confusa o difícil de evaluar para muchos críticos. El propio Lamming reconoce que su novela no se ajusta al estilo de escritura tradicional británico o estadounidense. No hay un personaje principal, per se, lo que significa que no hay una conciencia individual a la que acceder. Además, no hay una trama definible a seguir hasta un final concreto. La narrativa de Lamming es la narrativa caribeña, que en sí misma es producto de una conciencia fracturada. Este estilo de escritura intenta arrojar luz sobre la vida de los pobres, incluidos aquellos a menudo omitidos por la literatura canónica. Además, este estilo de escritura subraya que los pobres que a menudo retrata son los negros pobres, que son un grupo de personas con antecedentes ricos y diversos, pero antecedentes que han sido sistemáticamente blanqueados por la cultura dominante. Como tal, «In the Castle of My Skin» mantiene esta tradición al evitar la escritura y la crítica fáciles y formuladas. A pesar de la conciencia colectiva en el centro de la narrativa, personajes como G. y Trumper brillan en sus intentos de explorar la identidad. Curiosamente, estos intentos los llevan a una identidad que vuelve a ser parte de una conciencia colectiva: la raza negra. Cuando Trumper regresa de Estados Unidos al final de la novela, ahora se da cuenta de que es parte de una causa mayor: la raza negra. Luego implora a G. que se eduque sobre las ramificaciones políticas de esto. Su hogar en Creighton’s Village ha sido diezmado por la guerra y la codicia, y Trumper ve a los lobos que desfilan con piel de oveja solo por su conocimiento de la discriminación y el racismo, y de cómo funciona el mundo. La sugerencia de la narrativa, entonces, es que las personas que saben quiénes son en el gran esquema de las cosas, y que tienen un grupo para ayudarlos a luchar contra la injusticia, pueden opinar sobre quiénes se convierten y cómo son tratados por los demás. Aunque trillado,
- «How to Get Filthy Rich in Rising Asia» by Mohsin Hamid
- «In the American Grain» by William Carlos Williams
- «If We Were Villains» by M. L. Rio
- «Hunger of Memory» by Richard Rodriguez
- «In Search of Our Mothers’ Gardens» by Alice Walker
- «In the Realm of Hungry Ghosts» by Gabor Maté
- «In the Skin of a Lion» by Michael Ondaatje
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
No se puede comentar Por qué?