"La ladrona de libros" de Markus Zusak Traductor traducir
«La ladrona de libros» (diciembre de 2007) es una novela para adultos jóvenes del autor australiano Markus Zusak. Otros títulos de Zusak incluyen «Underdogs» (1999), «I am the Messenger» (2002) y «Bridge of Clay» (2018). Todas sus obras han recibido múltiples premios literarios y premios de elección de lectores de países de todo el mundo.
Cuando se publicó por primera vez, «La ladrona de libros» se convirtió en el número 1 en ventas del «New York Times» y fue nominado por «The Great American Read» de PBS como una de las novelas más queridas de Estados Unidos. Se convirtió en una película en 2013, protagonizada por Geoffrey Rush y Emily Watson. La novela está destinada a lectores de 12 años en adelante y está categorizada como Ficción histórica del Holocausto para adolescentes y adultos jóvenes y Ficción histórica militar para adolescentes y adultos jóvenes. Debido a que la herencia del autor es austríaca alemana y sus padres emigraron a Sydney durante la década de 1950, los lectores han especulado que "La ladrona de libros" podría ser una biografía familiar. Sin embargo, Zusak afirma que solo tomó prestado de los cuentos que sus padres le contaron sobre los años de guerra en Alemania. «La ladrona de libros» está ambientada en Molching, un suburbio de Múnich, Alemania, durante los años de guerra de 1939 a 1944. Está narrada desde la perspectiva omnisciente de la Muerte, quien cuenta al lector la historia de Liesel Meminger, una huérfana que demuestra una extraña fascinación por la palabra escrita y comienza a robar libros a la edad de nueve años. Al final del cuento, la niña ha escrito su propio libro, titulado «La ladrona de libros», que cae en manos de la Muerte. Se cautiva con la narración y la presenta al lector. En el proceso, explora los temas de la mortalidad en tiempos de guerra, la paradoja humana y, sobre todo, el poder de las palabras. En 1939, mientras Liesel Meminger, de nueve años, viaja en tren con su madre y su hermano menor para conocer a su nueva familia adoptiva, su hermano muere inesperadamente. Después de su entierro, Liesel roba un libro que ve sobresaliendo de la nieve en el cementerio: El «Manual del sepulturero». Lo conserva siempre con ella después de que se lo confía al cuidado del amable Hans Hubermann y su brusca esposa, Rosa. Al principio, Liesel sufre pesadillas sobre su hermano muerto, pero Hans la consuela. Con el tiempo, se adapta a la vida en Molching, se une al equipo de fútbol local, se hace amiga de un chico llamado Rudy Steiner y ayuda a Rosa con su negocio de lavandería. La atracción de Liesel por los libros se intensifica y roba varios volúmenes más hasta que la esposa del alcalde, Frau Hermann, le otorga acceso a la biblioteca de la mansión. Los dos entablan una extraña amistad que alimenta el amor de Liesel por las palabras. A pesar de la tensa atmósfera de guerra en Molching, los Hubermann albergan a un joven judío llamado Max en su sótano. El desastre sigue cuando Hans es reclutado por el ejército, y Max es capturado y llevado al campo de concentración de Dachau. Cuando Liesel ya no puede creer en el poder transformador de las palabras, rompe uno de los libros de la biblioteca de Frau Hermann y jura no volver nunca más para leer mentiras tan bonitas. Frau Hermann llega a la puerta de Liesel con un cuaderno encuadernado en blanco y anima a la niña a escribir su propia historia de vida. La mujer dice que las palabras pueden curar tanto como dañar y advierte a la niña que nunca deje de creer en su poder. Meses después, mientras Liesel trabaja en el sótano dando los últimos toques a su autobiografía, un ataque aéreo destruye la calle donde vive. Mientras que toda su familia y amigos mueren, la escritura de Liesel sin darse cuenta le salva la vida. Mientras se la llevan a vivir con los Hermann, accidentalmente deja caer su libro y Death lo recoge. Grim Reaper queda fascinado por los contenidos que revelan tanto lo peor como lo mejor del comportamiento humano. La muerte nunca logra reconciliar la paradoja. Liesel vive hasta una edad madura y, cuando la Muerte viene a recoger su alma, él le confiesa: «Me persiguen los humanos». Todas las citas de números de página se tomaron de la edición Kindle de 2007 de este libro.
- «The Body Farm» by Patricia Cornwell
- «The Bostonians» by Henry James
- «America is in the Heart» by Carlos Bulosan
- «The Boxcar Children» by Gertrude Warner
- «The Autobiography of My Mother» by Jamaica Kincaid
- «The Book of the Courtier» by Baldassarre Castiglione
- «The Book of Longings» by Sue Monk Kidd
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
No se puede comentar Por qué?