"Abril roto" de Ismail Kadare Traductor traducir
Publicado en 1979 y traducido al inglés en 1990, «Broken April» de Ismail Kadare es una historia dramática ambientada en las remotas laderas de las montañas de Albania. La historia comienza con un joven montañero que asesina a un vecino para honrar una enemistad de sangre. A medida que se desarrolla la historia del hombre, dos recién casados de la ciudad llegan a las montañas para pasar su luna de miel y se enredan en las costumbres y prácticas de los montañeros. Oscuro y trágico, «Broken April» aborda temas de violencia normalizada, la liberación de las mujeres y la lentitud de los cambios significativos.
«Contado en siete capítulos, Abril roto» comienza con Gjorg Berisha, un joven del Altiplano de Albania, matando a su vecino para vengar la muerte de su hermano. La familia de Gjorg está atrapada en una disputa sangrienta con sus vecinos, una práctica comúnmente practicada por la gente del Altiplano. Su código de leyes, el Kanun, permite asesinatos por venganza, lo que provoca un ciclo de familias que se matan entre sí. En repetidas ocasiones, Gjorg cuestiona sus propias acciones, pero continúa actuando para honrar al Kanun. Se lleva a cabo una procesión fúnebre y el padre de Gjorg insiste en que Gjorg asista. Pronto, podrán matar a Gjorg para vengar la nueva muerte. Mientras tanto, se le concede una «bessa», o tregua temporal, que le da 30 días para disfrutar de una vida libre. Gjorg no puede decidir cómo emplear el tiempo que tiene y la tregua terminará a mediados de abril. Antes de que Gjorg haga planes formales, lo envían a la ciudad de Orosh, donde debe pagar un impuesto sobre la muerte por su asesinato. Sale a pie y, cuando finalmente llega a Orosh, Gjorg descubre que debe esperar varios días para pagar sus impuestos. Mientras tanto, Bessian y Diana Vorpsi, habitantes de la ciudad de Tirana, toman un carruaje caro hacia las montañas para pasar su luna de miel. Bessian se gana la vida escribiendo historias sobre el Altiplano y está emocionado de mostrarle a su joven y hermosa esposa la región sobre la que tanto ha escrito. Mientras viajan, Bessian habla de su esposa, lo que la molesta, pero se reconcilian y vuelven a ser cordiales. Al día siguiente, se dirigen a Orosh, la misma ciudad a la que viajó Gjorg. Los recién casados se encuentran con Gjorg en el camino, pálido y enfermo. Les ofrece direcciones a Orosh. Mientras lo hace, intercambia una larga mirada con Diana y los dos sienten una intensa conexión. Las dos partes toman caminos separados y el momento se pierde. Diana y Bessian llegan a Orosh. Cuando Bessian intenta iniciar la intimidad, Diana lo hace a un lado. La noche la aterroriza y se preocupa por Gjorg. Gjorg regresa a casa desde Orosh y no puede decidir qué hacer con los días que le quedan como hombre libre. Se decide por vagar por la ladera de la montaña. Visita posadas y pueblos y finalmente escucha rumores sobre un carruaje exquisito que transporta a una hermosa mujer. Gjorg se da cuenta de que con el tiempo que le queda buscará a Diana y será testigo de su serenidad nuevamente. Diana y Bessian continúan su luna de miel explorando el Altiplano. Diana se escapa y se cuela en una torre de refugio, un lugar donde los hombres que han matado se aíslan para evitar ser asesinados. Espera que Gjorg esté allí. Bessian se da cuenta de que Diana ha desaparecido y entra en pánico. Sale de la torre pálida y silenciosa, y no le cuenta a Bessian lo que vio dentro de la torre. La división en su matrimonio se amplía. Cuando abandonan el Altiplano, los recién casados no se dicen una palabra y su relación es un desastre. La «bessa» de Gjorg se acerca a su fin. Considera esconderse y esperar hasta que caiga la noche para poder viajar con seguridad. Lamenta no haber podido encontrar a Diana.Se encuentra con un hombre que menciona haber visto un carruaje exquisito y una mujer hermosa. Gjorg sale corriendo, desesperado por ver a Diana otra vez, esperando que esté lo suficientemente cerca para poder encontrarla. Antes de que pueda, una bala alcanza a Gjorg y este cae al suelo, sintiendo que la muerte se acerca.
- The main applicants for the "International Booker" are determined
- «A Fatal Grace» by Louise Penny
- «Arsenic and Old Lace» by Joseph Kesselring
- «Autobiography Of A Face» by Lucy Grealy
- «Son of the Revolution» by Liang Heng, Judith Shapiro
- «Drive Your Plow Over the Bones of the Dead» by Olga Tokarczuk
- «Charlie And The Chocolate Factory» by Roald Dahl
- «When You Trap a Tiger» by Tae Keller
No se puede comentar Por qué?