Retablo de Dijon, Melchior Broederlam:
análisis, interpretación
Traductor traducir
Descripción
Nombre : "El retablo de Dijon"
Fecha : 1394-99
Artista Melchior Broederlam (c.1350-1411)
Medio : Pintura al temple en el panel
Género : Arte cristiano
Movimiento : Pintura flamenca
Lugar : Museo de Bellas Artes, Dijon, Francia.
Para el análisis y la explicación de otras imágenes importantes del Renacimiento, ver: Pinturas famosas analizadas (1250-1800).
APRECIACIÓN ARTÍSTICA
Para el análisis de pinturas de
Artistas flamencos como
Melchior Broederlam, ver
nuestros articulos educativos:
Evaluación de arte y
Cómo apreciar las pinturas.
El Retablo de Dijon es una obra importante del Melchior Broederlam, nacido en Ypres, uno de los primeros Pintores flamencos cuyo nombre conocemos, y un pionero importante de la Renacimiento holandés (1430-1580). Un artista muy versátil, conocido por su arte de vidrieras y orfebrería, así como su Arte bíblico, La principal contribución de Broederlam fue combinar la decoración y el simbolismo de Arte gótico internacional, con el naturalismo del italiano pintura prerrenacentista del trecento. Sus logros serían construidos y refinados por los grandes Jan van Eyck, en la primera mitad del siglo XV.
Originalmente encargado por Philip the Bold (1342-1404), duque de Normandía, para la abadía cartuja de Champmol cerca de Dijon, el retablo de Dijon fue tallado en madera por el escultor flamenco Jacques de Baerze (1340-1405). Era trabajo de Broederlam decorar las alas del retablo con pinturas de paneles – los temas elegidos son: en el panel de la izquierda, La Anunciación y La Visitación ; en el panel de la derecha, La presentación de Cristo y La huida a Egipto. Las primeras tres de estas escenas se describen en el Evangelio de San Lucas; el cuarto aparece en san Mateo. Sin embargo, Broederlam hizo una serie de cambios en la narrativa bíblica, introduciendo símbolos nuevos y bastante oscuros en la composición.
El retablo Dijon tiene el fondo dorado convencional, una convención estándar derivada de Arte bizantino – que simboliza el paraíso, el reino del alma. A pesar de la familiaridad del artista con las ideas de arte prorrenacentista, su uso de perspectiva es muy primitivo, aunque lo compensa con su sofisticado uso de luces y sombras que crea una maravillosa sensación de profundidad en las imágenes. Los detalles del fondo del paisaje recuerdan las pinturas religiosas del siglo XIV producidas por Escuela de Siena así como por Giotto en su pinturas al fresco para la iglesia superior en Asís.
Vale la pena grabar algunos otros detalles. En el panel de la izquierda, el pintor ignora el estilo estricto y solemne que normalmente se usa para representar estas escenas, eligiendo en su lugar un enfoque colorido con una cantidad significativa de detalles. Inspirado en el italiano pinturas religiosas, Broederlam intenta representar varios edificios de manera realista, la primera vez que esto se intentó en el arte flamenco. De hecho, el detalle arquitectónico abarca casi la totalidad de dos de las cuatro escenas. Este detalle está pintado delicadamente con varios puntos de vista, y no se adhiere a un método de perspectiva. Las figuras de Broederlam también anuncian una innovación en el arte: el Ángel de la Anunciación, por ejemplo, muestra un aspecto físico y una presencia nunca antes vista. Sostiene una pancarta giratoria con palabras de saludo a Mary. La jarra con un lirio blanco que domina el primer plano simboliza su virginidad.
Mientras tanto, el panel de la derecha muestra características de Iluminaciones góticas internacionales del día. El paisaje opulento (inspirado en la pintura italiana) con una escena de género (se representa a Joseph bebiendo de una botella) es bastante inusual para los retablos. Sin embargo, la representación realista y los delicados matices de color superan cualquier pintura en miniatura encontrado en libros. La extensión continua del paisaje desde el primer plano hacia el fondo es otra innovación.
Interpretación de otras pinturas del siglo XIV.
Para un análisis de otras pinturas del siglo XIV, vea los siguientes artículos:
Si observa un error gramatical o semántico en el texto, especifíquelo en el comentario. ¡Gracias!
No se puede comentar Por qué?