Albrecht Dürer – The apostles James and Philip
Ubicación: Uffizi gallery, Florence (Galleria degli Uffizi).
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Comentarios: 2 Ответы
CUATRO JARDINES
Cuatro jardines del espíritu nos
Son dados para percibir en matices,
Para que no caigamos en el abismo,
Se abrirán los brazos del amor.
Juan es profundamente místico,
Los tres jardines restantes son más claros para nosotros.
¡Ay! El pecado tejerá una niebla,
Más densa de lo que jamás fue.
Cuatro jardines... y uno...
En nuestras mentes, las piedras están cubiertas de musgo.
Pero nuestro Señor celestial
Todavía tolera nuestros números.
* * *
A través del jardín místico de Juan,
¿Qué tan clara nos es la vida terrenal?
Un claro de luz dorada,
Una ola de luz azul.
¿Hay tantos cambios en el mundo?
Todos se han ido a la materialidad.
La incapacidad de ver más ampliamente
Nos atormenta dentro de los límites de la tierra.
La palabra que dio vida y realidad,
Intercambiándola por palabras, vivimos
Una vida muerta: qué banalidad.
Para lo recto, aceptamos una curvatura.
Y olvidando la infernalidad
Que nos amenaza, apresuramos el paso, cantamos...
* * *
En la tierra, las mentes están cubiertas de musgo,
Hemos distorsionado el habla de la verdad.
Constantemente revoloteamos en las cenizas,
Creyendo que eran oro.
La hierba, los bosques, el agua...¿y si
Dijeran menos que Mateo?
Tembloroso, ¿asumes
Estar incluido en el círculo general de la vida?
Pero es necesario romper desde el corazón:
¿verdad? – la carne de piedra,
Entonces, con un alma que está en el corazón,
Tocarás el agua verdadera,
Bebéndola, escaparás del mal,
Y te calentarás con la verdad.
* * *
Marcos es una colección de alturas radiantes,
Respondiendo a la gama general,
Para que no muramos en el abismo
De nuestras pasiones, de las generosidades ajenas.
Marcos es un brillo verde malagueño,
Una ola y musgo verdoso.
... pero cuando te acerques al punto,
¿Qué tan aterrador es el rugido de las perspectivas?
Tú, no Marcos, eres un ser humano,
Que un jueves interminable
Estás dispuesto a maldecir, no comprendes
El significado de palabras singulares,
Que van con la fuerza de los fundamentos,
Cuyo brillo siempre pierdes en la vida cotidiana.
* * *
(... la palabra es verde, la palabra es jade...)
Un anciano llamado Lucas trabaja.
Por una victoria que no se dará, pero
Esa victoria está tan lejos.
Aquí está Cristo, está cerca de ellos.
El diálogo con la vida es complicado.
¿O un ser humano, humilde,
Se congela bajo la mirada del futuro?
Imágenes singulares
De la existencia respirante.
Para la desesperación, las razones
Las veo de nuevo, pecador que soy.
¡Más bien que mi alma
Recoja los cármines del cielo!
Изменений не много ли в мире?
Все они в матерьяльность ушли.
Неумение видеть пошире
Нас изводит в пределах земли.
Слово, давшее жизнь и реальность,
Разменяв на слова, мы живём
Жизнью мёртвых – такая банальность.
За прямую приемлем излом.
И грозящую нам инфернальность
Позабыв, суетимся, поём...
Александр Балтин.
Очень нравится. В каждом слове есть смысл.
No se puede comentar Por qué?
En el panel izquierdo, la figura viste una túnica roja con un detalle floral bordado sobre el pecho. Su barba blanca, densa y desordenada, cubre gran parte del cuello y cae sobre su pecho. La mirada es intensa, dirigida hacia un punto indefinido fuera del marco, transmitiendo una sensación de introspección o súplica. A la izquierda se aprecia una inscripción con texto latino que parece ser una invocación religiosa.
El panel derecho presenta a otra figura igualmente anciana, con una barba blanca similar aunque ligeramente más peinada y con rizos definidos. Su vestimenta es de un tono marrón terroso, con pliegues que sugieren una tela pesada y de calidad. La expresión en su rostro es más serena que la del panel izquierdo; sus ojos parecen observar directamente al espectador, invitando a una conexión personal. También se observa una inscripción latina similar a la del otro panel.
La técnica pictórica denota un realismo marcado, con una atención meticulosa a los detalles de la piel envejecida, las arrugas y el cabello canoso. La pincelada es visible, aportando textura y vitalidad a las figuras. El fondo oscuro enfatiza aún más la luminosidad de los rostros y las vestimentas, creando un efecto de relieve que acentúa su presencia.
Subyacentemente, estas imágenes sugieren una reflexión sobre la fe, la edad avanzada y la devoción religiosa. La severidad en sus expresiones y la solemnidad de sus poses pueden interpretarse como símbolos de virtud y sacrificio. El uso de inscripciones religiosas refuerza esta interpretación, indicando que se trata de figuras veneradas o ejemplares a seguir. La individualización de los retratos, con sus características únicas y sutiles diferencias en expresión, sugiere una intención de honrar la singularidad de cada individuo dentro del contexto de su fe. La presencia de detalles como el bordado en la túnica del primer personaje podría indicar un estatus social elevado o una conexión con la nobleza.