Pablo Picasso Period of creation: 1943-1961 – 1948 La femme au fauteuil I (IX)
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (abrir en nueva ventana).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
No se puede comentar Por qué?
La figura femenina se sitúa en el centro del campo visual. Su rostro, aunque simplificado en sus rasgos, transmite una expresión serena, incluso melancólica. El cabello, abundante y oscuro, cae sobre los hombros, contribuyendo a un aura de introspección. La postura es rígida, formal; la mujer parece absorta en sus pensamientos, ajena al espectador.
El sillón, que ocupa gran parte del espacio pictórico, se presenta como una estructura voluminosa y casi opresiva. Sus formas son angulosas y desproporcionadas, lo que acentúa la sensación de incomodidad y encierro. Los adornos florales sobre el respaldo del sillón contrastan con la austeridad general de la composición, sugiriendo quizás una búsqueda fallida de belleza o un intento de disimular la dureza del entorno.
La luz es uniforme y difusa, sin sombras marcadas que definan volúmenes. Esto contribuye a una atmósfera etérea y despersonalizada. El fondo se diluye en el blanco, creando una sensación de vacío y aislamiento.
Subtextualmente, la obra parece explorar temas como la soledad, la incomunicación y la alienación. La figura femenina, atrapada en su sillón, simboliza quizás la condición humana, marcada por la fragilidad y la búsqueda de sentido en un mundo incierto. El sillón, más que un simple mueble, se convierte en una metáfora del encierro emocional y social. La simplicidad formal y la ausencia de detalles narrativos invitan a la reflexión personal, permitiendo al espectador proyectar sus propias emociones e interpretaciones sobre la escena representada. La obra no busca ofrecer respuestas definitivas, sino más bien plantear preguntas sobre la existencia y el lugar del individuo en el mundo.