"Gitana" de Dina Rubina, resumen
Traductor traducir
Este libro, publicado en 2005, es una colección de relatos y novelas cortas. La obra combina leyendas familiares, tragedias históricas del siglo XX y crónicas de viajes. El autor, en su papel de narrador, relata las vidas reales de personas atrapadas en el interior de Rusia, Jerusalén y las provincias italianas. El libro está repleto de un lenguaje vívido, detalles cotidianos y una profunda compasión por las debilidades humanas.
Entre tiempos
Ideas de porcelana
El escritor entrevista a Evgenia Leonidovna, de noventa años. El personaje está inspirado en la escultora Asta Brzhezitskaya. La anciana recuerda con humor su infancia en Penza, su huida a Crimea durante la guerra civil, el asalto de la Banda Roja a su tren y la hambruna.
Ella relata cómo aprendió a esculpir en Moscú con el escultor Matveyev, y luego realizó una pasantía en la Fábrica de Porcelana Dulevo. Allí encontró libertad creativa y creó figuras teatrales, entre las que destacan "La princesa Turandot" y "El jardín de los cerezos". Trabajar con arcilla se convirtió en su razón de ser, y compara el proceso de cocción de la porcelana con un milagro divino.
Asesino
La trama gira en torno a Bertha, la tía abuela de la autora. En su juventud, quedó embarazada de su primo. Cuando el joven, siguiendo el consejo de los médicos, se negó a casarse, Bertha lo emboscó y le roció la cara con ácido sulfúrico. El joven murió en la calle empedrada. Un jurado absolvió a la joven. Los hermanos del hombre asesinado testificaron en su defensa, salvando así a su madre, quien había intentado ahorcarse presa del dolor.
Más tarde, Berta se casó astutamente con el ingeniero Misha Leshchinsky. Sobrevivieron a la evacuación de Tashkent, donde Berta trabajó como encargada de una cafetería y ahorró una cantidad considerable de dinero. Al final de su vida, se había convertido en una anciana tacaña y sorda que ahorraba carbón metódicamente. Predijo su propia muerte y falleció sola a los noventa años.
gitano
La autora explora el misticismo de la "sangre gitana". Su tatarabuelo trajo a casa de una feria a una auténtica gitana, quien se convirtió en su fiel esposa, aunque huyó a un campo de concentración en primavera. Durante la Segunda Guerra Mundial, los nazis ejecutaron a la gitana junto con toda su familia judía. Antes de morir, la mujer maldijo a los verdugos, jurando que devorarían la tierra para sus descendientes.
Poco después, los verdugos murieron al explotar una mina. La narradora se da cuenta de que la sombra de su antepasada la protege invisiblemente. Cualquiera que haya lastimado a la autora recibe un severo castigo físico, ya sea el brazo roto de un matón escolar o la muerte de un editor cínico.
Adán y Miriam
En un día lluvioso en Jerusalén, el narrador lleva en coche a una anciana llamada Miriam y la invita a comer sopa en un restaurante georgiano en el sótano. Acompañada por un antiguo coral, Miriam comparte sus horribles recuerdos del gueto de Grodno. Durante un tiroteo masivo, sobrevivió milagrosamente a una fosa común, saliendo arrastrándose de entre los cuerpos de las víctimas.
Luego se escondió en un granero durante dos días. Un enorme jabalí la protegió de las patrullas alemanas con su cuerpo. Campesinos locales escondieron a Miriam durante dos largos años en un pequeño agujero excavado bajo el suelo. Por miedo, la abandonaron, demacrada, en la puerta del campo de concentración. Allí, un médico estadounidense la cuidó hasta que se recuperó. Treinta años después, Miriam asistió a un congreso en San Francisco y se reencontró por casualidad con su amor de juventud del gueto: el profesor israelí Adam.
El abuelo y Laima
La historia trata sobre el abuelo del narrador, Moisei Gurevich, y su segunda esposa, Laima. Mi abuelo sobrevivió milagrosamente a los campos de Stalin y a las minas de uranio, escapando de la ejecución. Su primera esposa, Pania, murió en 1942 de septicemia mientras salvaba a huérfanos. En el campo, Moisei conoció a una mujer letona, Laima. La mujer, embarazada, fue liberada y dio a luz a un hijo en un granero abandonado de camino a Riga. Moisei la encontró más tarde y vivieron felices en Siberia. Gracias a una suerte increíble, mi abuelo logró rehabilitarse, encontró por casualidad a sus hijos de su primer matrimonio y reunió a toda la familia.
Ralph y Shura
Un relato breve sobre la relación entre Ralph, un perro de caza, y Shura, una gata traviesa. Shura crió a Ralph desde cachorro y lo mantuvo en estricta obediencia, a menudo abofeteándolo. Cuando unos vándalos mataron a Shura, el enorme perro cayó en una profunda depresión y clamó por su severa maestra.
El personal de Papá Noel
Mikhail Martynov, actor del Young Spectator Theater, va a trabajar como Papá Noel en un campamento de pioneros en el bosque. Armado solo con un bastón de utilería y una peluca ridícula, su actuación es un desastre. Esa noche, el director del campamento lleva a Mikhail a su casa, donde reina una tensa atmósfera de disputas domésticas entre un yerno y su suegra. El actor es enviado a pasar la noche en un gimnasio escolar vacío.
También llega la hija del director, una chica pelirroja llamada Tanya. Mikhail le lee con entusiasmo la obra de Edmond Rostand, "Cyrano de Bergerac". Inspirado por las sinceras lágrimas y la gratitud de su única espectadora, el actor interpreta a la perfección su papel, olvidando sus fracasos y el cansancio.
En Rusia hay que vivir mucho tiempo…
Recuerdos entrañables de la escritora Lidia Borisovna Libedinskaya. La autora admira su lucidez, elegancia e increíble libertad frente a los miedos del hombre común. Lidia Borisovna sabía disfrutar de las pequeñas cosas, viajar mucho y aceptar con sabiduría su edad. Viajan juntos a la finca Shakhmatovo, restaurada por Alexander Blok, cerca de Moscú. Lidia Borisovna recuerda cómo, hace cuarenta años, Korney Chukovsky le comentó filosóficamente que, para esperar la recuperación de la finca, bastaba con vivir muchos años.
Entre las tierras
Niebla
El investigador Arkady investiga la muerte de una joven árabe, Jamila, en la ciudad neblinosa de Safed. Su hermano, Salah, confiesa haberla obligado a beber veneno para restaurar el honor familiar. Jamila mantenía una relación secreta con un joven soldado. La joven agonizó terriblemente durante cuatro días. Arkady está ansioso por castigar a los culpables, pero Salah se retracta de su confesión. La autopsia solo arroja pruebas circunstanciales. El investigador se ve obligado a liberar al sospechoso.
Afligido por la impotencia de la ley ante las primitivas costumbres locales, Arkady se emborracha en un bar nocturno. Allí, presencia un debate filosófico entre dos cabalistas sobre la luz y la oscuridad. A la mañana siguiente, la niebla se disipa, y él se resigna al curso inevitable de la existencia.
En la carretera desde Heidelberg
Notas de viaje sobre un viaje a Alemania. En la antigua ciudad de Michelstadt, la autora y sus amigas conocen a Victoria, una emigrante que habla ruso. Trabaja en el castillo de una princesa portuguesa y comparte con entusiasmo historias sobre la vida de la aristocracia moderna. Relata escándalos en el seno de una familia noble y la compra de documentos reales falsificados para la prometida rusa del nieto de un conde. Victoria está realmente encantada con la oportunidad de hablar ruso, y su charla delata una profunda añoranza por su lengua materna.
La superficie del lago entre la bruma nubosa
Diarios de Italia. La narradora viaja con su marido por la costa amalfitana, Nápoles, Pompeya y los lagos del norte. En Venecia, alquilan una góndola y se sorprenden al descubrir que el gondolero es polaco, originario de Łódź. Llegó a Italia por su joven sobrina. Su hermana, Agnieszka, fue asesinada por mafiosos sicilianos durante un atentado contra su marido italiano. La autora reflexiona sobre el arte, los personajes nacionales y el incesante flujo de destinos trágicos que se cruzan en las rutas turísticas europeas.
Un burro blanco esperando al Salvador
Un paseo por Jerusalén comienza en el antiguo cementerio cristiano del Valle de los Espíritus. Por una pequeña tarifa, el cuidador árabe, Meir, muestra las tumbas de inmigrantes templarios alemanes. Estas personas llegaron para esperar al Mesías, pero posteriormente fueron expulsadas por los británicos debido a su ferviente apoyo a Hitler.
Las mujeres visitan después el convento ruso en el Monte de los Olivos. La abadesa muestra con orgullo el campanario de sesenta y cuatro metros y los antiguos mosaicos bizantinos. Les presenta a Alexandra, una talentosa monja e iconógrafa que creció en una familia árabe. La ruta concluye en la Tumba de los Profetas Menores. Una numerosa familia árabe vive apaciblemente sobre las antiguas cuevas, cobrando las tasas a los peregrinos. La ladera de la montaña está repleta de tumbas, y un burro blanco permanece dócil junto al camino, esperando la llegada del Salvador.
No se puede comentar Por qué?