Libros
traductor traducir
"La fama es un alimento voluble (1702)" de Emily Dickinson
«La fama es un alimento voluble» de Emily Dickinson se publicó, póstumamente, tras su muerte en 1886Una de las primeras colecciones en las que aparece es «The Single Hound», publicada por Little, Brown, and Company en 1914, donde se numerado SH14-4 («Single Hound, 1914, #4)».
Enciclopedia de la Primera Guerra Mundial se convirtió en el "Libro del Año"
MOSCÚ. La ceremonia de apertura de la Feria Internacional de Comercio de Moscú tuvo lugar el 3 de septiembre en el Teatro Et Cetera. El evento comenzó con la entrega de los ganadores del concurso literario nacional "Libro del año 2014".
Herencia epistolar de Alexander Blok sin cortes
MOSCÚ. La editorial Gorky IMLI publicó correspondencia entre Alexander Blok y Lyubov Mendeleev sin recortes.
Aniversario de Alexei Apukhtin. Recuerda y reúnete de nuevo
BOLKHOV. El escritor Aleksei Nikolaevich Apukhtin, nativo de la antigua ciudad rusa en la provincia de Oryol, cumplió 175 años.
Aniversario sin fanfarria. Vasily Grossman: un hombre que logró decir la verdad
MOSCÚ. 110 años desde el nacimiento de Vasily Grossman.
Aniversario del genio prohibido. Un poco sobre Erdman
MOSCÚ. El 16 de noviembre se cumplen 115 años del poeta y dramaturgo Nikolai Erdman.
"Enfrentándolo" de Yusef Komunyakaa
El poema «Facing It» de Yusef Komunyakaa es una meditación sobre la primera vez que Komunyakaa visitó el Monumento a los Veteranos de Vietnam de EEUU. en Washington DC. Komunyakaa sirvió en la Guerra de Vietnam como periodista del ejército para el periódico militar, «Southern Cross», hasta que fue dado de baja en 1966.
Jaan Kaplinsky - poeta y filósofo, soñando con la armonía y la paz.
ESTRASBURGO. Premio literario europeo otorgado al poeta Jan Kaplinsky.
Una manzana, un rublo y una botella de vodka para innovación y experimentos en literatura.
MOSCÚ. En la feria de no ficción, Andrei Bely recibió un premio literario.